Iremos saber o veredicto no decorrer dia de hoje, no caso Mini-Maddof. | Open Subtitles | ومن المتوقع صدور حكم اليوم في "مادوف-مصغرة" محاكمة جيمس الملك. |
Assim que o veredicto surgiu em Galveston, eu soube que não conseguiria ter o desfecho que eu queria para a família de Kathleen. | Open Subtitles | كنت أعلم منذ صدور حكم المحكمة في غالفستون أنني لم اكن أريد أن تنهتي هكذا (وهذا ما اردته لعائلة (كاثرين درست. |
O veredicto do Tribunal de Comarca, 17 abril de 2009. | Open Subtitles | {\pos(192,100)} صدور حكم المحكمة الجزئية 17أفريل 2009 |
Muitos vieram atrás de nós depois do veredicto do Kasden. | Open Subtitles | يا محقق، الكثير من الناس سعوا خلفنا بعد صدور حكم (كاسدن). |
Tem piada, quando o veredicto saiu, o Erich Blunt encurralou-nos e disse que tínhamos razão. | Open Subtitles | هذا مضحك لأن عند صدور حكم القاضي قام (ايرك بلانت) بالتحدث معنا بسرية وقال اننا على حق |