Ou será que isso só se aplica quando queres ser honesto comigo? | Open Subtitles | أو أنّ ذلك ينطبق فقط عندما تريد أن تكون صريحاً معي |
Hoje, foste honesto comigo. | Open Subtitles | لماذا أخبرتني ؟ كنت صريحاً معي اليوم لن أفعلها معك مرة أخرى. |
É melhor seres honesto comigo, porque agora sou um cúmplice. | Open Subtitles | والدخول عنوه إلى منزلها كذلك لكنك فعلت هذا يجب أن تكون صريحاً معي لأنني متواطي الآن |
Por favor, poupa-me essas tretas e sê sincero comigo. | Open Subtitles | أرجوك، دعك من ولادتك من جديد وكن صريحاً معي. |
Eu peço-te para partilhares a minha casa e tu nem sequer consegues ser sincero comigo. | Open Subtitles | أطلب منك أن تشاركني منزلي وتعجز أن تكون صريحاً معي |
É muito importante que seja totalmente franco comigo, para poder elaborar recomendações para o seu cuidado continuado. | Open Subtitles | من المهمّ أن تكون صريحاً معي تماماً. لأتمكّن من وضع توصياتٍ لاستمرار رعايتك، أيّاً تكن. |
E eu quero ajudar, se fores honesto comigo. | Open Subtitles | و أريد المساعدة. لكن يجب أن تكون صريحاً معي. |
Por uma vez, por uma vez na tua vida sê honesto comigo, William. | Open Subtitles | لمرة واحدة لمرة واحدة في حياتك كن صريحاً معي ويليام |
Não! Tu tens de ser honesto comigo agora mesmo. | Open Subtitles | لا، أنت تحتاج أن تكون صريحاً معي الآن |
Acho que também sabes isso ou terias sido honesto comigo. | Open Subtitles | نعم، نوعاً ما أعتقد أنك تعلم ذلك أيضاً وإلاّ لكنتَ صريحاً معي |
Ainda sinto como se não estivesses a ser totalmente honesto comigo. | Open Subtitles | لا أزال أشعر بأنّكَ لستَ صريحاً معي كليّاً |
Mas podes estar sempre a dizer que foste honesto comigo, mas mesmo assim não é justo. | Open Subtitles | و يمكنك تبرير كل ما تريد بقول انك كنت دائماً صريحاً معي لكن ذلك لا يزال سرقة |
Só precisava que fosses honesto comigo. | Open Subtitles | لقد احتجتك أن تكون صريحاً معي منذ البداية |
Nem tu foste honesto comigo sobre a tua doença, eu ía dizer-te. | Open Subtitles | لو كنت صريحاً معي بأمر مرضك، كنت سوف أخبرك |
Elliot, vamos deixar-nos de tretas por um momento. Podes ser honesto comigo. | Open Subtitles | يا (إليوت)، لنتوقف عن الهراء لبرهة، بإمكانك أن تكون صريحاً معي. |
Embora eu não estivesse nada alinhada com o Seth ele sempre teve a coragem de ser honesto comigo. | Open Subtitles | حتى إذا أعتقدت بأن نطاقي (كان بعيد مع (سيث ما زال يملك الشجاعة ليكون صريحاً معي |
É importante que seja honesto comigo sobre as suas potenciais vulnerabilidades. | Open Subtitles | -من المهم أن تكون صريحاً معي -بخصوص أيّ شيء قد يجرحك |
Então, eu pensei no assunto e decidi que não te posso culpar por teres sido sincero comigo. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر، وقررت أنه لا يمكنني معاتبتك على كونك صريحاً معي |
Bem, quando foste tão sincero comigo no restaurante, entrei em pânico, tornou-se uma confusão e depois a June comeu imensa comida de fato de banho. | Open Subtitles | عندما أصبح صريحاً معي في المطعم أرتعبت . و أختلقت كل هذا الشيئ |
Até seres sincero comigo, não temos nada para falar. | Open Subtitles | حتى تكون صريحاً معي فليس لدينا شيء يمكن الحديث عنه. |
Olha, se não gostas das letra, ou menos sê franco comigo, meu. | Open Subtitles | إن لم تعجبك الكلمات، فكن صريحاً معي |
Mas, preciso que seja franco comigo. O Jackson irá sobreviver a este procedimento? | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تكون صريحاً معي هل سينجو (جاكسون) من هذا الإجراء؟ |