ويكيبيديا

    "صعدتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • subi
        
    • embarquei
        
    Como não respondeu, subi e estavam todos à mesa, a comer. Open Subtitles لــم تُـجِـب ، لذا صعدتُ للأعـلى وكانَ الكـل جالسًا على الطاولة يأكل
    Ouve, lembro-me da primeira vez que subi ao palco. Open Subtitles إسمعي، إني أتذكر أول مرة صعدتُ بها على المسرح، إتفقنا؟
    subi 55 andares e pedi às escriturárias para espreitar pela janela. Open Subtitles نعم، لذا صعدتُ 55 طابقاً للأعلى. وقد تحدثتُ إلى بعض الفنيات هناك وقد سمحن لي بالنظر من النافذة.
    Não consigo parar de pensar nisso desde que embarquei no avião. Open Subtitles لا يمكنني إيقاف التفكير بها منذ صعدتُ الطائرة.
    Certo dia, quando voltei de uma tarefa, subi para a cama — eu estava no topo do beliche de três andares — e lá estava o Sr. Levine com um baralho de cartas. TED ذات يوم، عندما عدت من مهمة عمل، صعدتُ إلى الطابق الأعلى، كنتُ في أعلى طابق مكون من ثلاثة طوابق، وكان السيد ليفين هناك ومعه أوراق اللعب.
    - Pus o pé em cima quando subi e depois a coisa fez assim e eu caí. Open Subtitles -ماذا؟ -وضعت قدمي فوقها عندما صعدتُ وبعد ذلك فوق الشيء الذي تسبب في سقوطي
    Tinha acabado de deixar o dinheiro no cofre da cave, subi, e estava um tipo a bater a porta. Open Subtitles وعندما صعدتُ ، كان هناك رجل يطرق على الباب...
    Seja como for, subi e bati à porta. Open Subtitles على أية حال، صعدتُ للأعلى و طرقتُ الباب
    Eu subi as escadas e a Amelia estava na casa-de-banho. Open Subtitles (لقد صعدتُ إلى الطابق العُلوي ، و كانت (اميليا بداخل الحمّام
    Fui ter com a minha mãe e depois subi as escadas, e foi quando encontrei a Becca. Open Subtitles قصدتُ والدتي و... من ثمّ صعدتُ إلى الطبقة العلويّة وحينها وجدتُ (بكا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد