ويكيبيديا

    "صعوبة في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dificuldade em
        
    • dificuldades em
        
    • difícil de
        
    • problemas em
        
    • É difícil
        
    • problema em
        
    • problemas para
        
    • dificil de
        
    • problemas a
        
    • muita dificuldade
        
    • não consigo
        
    (Risos) Apercebi-me que nunca tinha trabalhado com cores, porque tinha tido muita dificuldade em controlar a ideia de cores únicas. TED وأدركت أنني لم اعمل مع اللون ، لانه كان لدي صعوبة في السيطرة على فكرة واحدة في الألوان.
    Sem ofensa, mas até a NSA teria dificuldade em entrar no meu sistema de 384 bits elipticamente entrelaçado com uma encriptação de 256 bits. Open Subtitles بدون إهانة , ستيفين , لكن ناسا ستواجه صعوبة في كسر الإيجاز الفرعي , بإنحناء نظام نوع 384 مع تشفيرة 256 بت
    Algumas pessoas têm dificuldade em abrir os seus sentimentos. Open Subtitles بعض الناس يجدون صعوبة في الإنفتاح على مشاعرهم.
    Bem, ela não disse que tinha dificuldades em controlar os seus poderes? Open Subtitles حسنا، ألم تقل أنها كانت تواجه صعوبة في السيطرة على قدراتها؟
    Mas, como é uma doença mental, pode ser muito mais difícil de entender do que, digamos, um colesterol elevado. TED ولكن لأنه مرض عقلي، فهو أكثر صعوبة في الفهم من إرتفاع الكوليستيرول مثلاً.
    Pensas que ela vai ter problemas em manter a lealdade? Open Subtitles هل تعتقدون أنّها ستجد صعوبة في الحفاظ على ولائها؟
    Ele disse que tens dificuldade em falar da tua infância. Open Subtitles ذكر أنك تواجهين صعوبة في التحدث عن ذكريات طفولتك.
    Na verdade, até tive dificuldade em fazê-lo sair nestes últimos dias. Open Subtitles كلا، في الواقع واجهت صعوبة في إخراجه خلال الأيام الأخيرة.
    Vladimir tinha dificuldade em controlar e entender os seus poderes. Open Subtitles حتى كان القديس فلاديمير صعوبة في السيطرة وفهم صلاحياته.
    Soube que teve dificuldade em adquirir o nosso prémio. Open Subtitles أفهم أنك واجهت صعوبة في الحصول على مرادنا
    Eu acho que os meus filhos vão ser os primeiros vikings, que vão ter dificuldade em ter barba quando crescerem. TED في الحقيقة أعتقد أن أطفالي سيكونون أول الفايكنغ الذين سيواجهون صعوبة في تربية لحاهم عندما يكبرون.
    E quando têm algumas infra-estruturas, têm grande dificuldade em mantê-las. TED وإذا كان لديهم بعض البنى التحتية، فأن لديهم صعوبة في الحفاظ عليها.
    Vocês, aí ao fundo, podem ter dificuldade em ver, porque o fosso é muito pequeno. TED قد تجدون صعوبة في رؤية هذا إن كنتم في الخلف، لأن الفرق يبدو هنا صغيرا جدا.
    por alguma razão. Ela tem afasia, que é uma dificuldade em comunicar. TED لسبب ما، أصيبت بحبسة، أي صعوبة في الكلام.
    Quando era miúdo ele tinha dificuldades em ler e escrever. Open Subtitles عندما كان طفلاً ، وجد صعوبة في القراءة والكتابة
    Sabem que mais? Tive dificuldades em fazer isto. Mas fi-lo, não foi? Open Subtitles أتعلمان، وجدت صعوبة في فعل ذلك ولكني فعلتها ، أليس كذلك؟
    O meu filho mencionou-me que... ele teve dificuldades em fazer amigos. Open Subtitles اذاً ذكر لي ابني أنه يواجه صعوبة في تشكيل صداقات
    Sei que os realistas políticos não ficariam surpreendidos, mas para mim, foi algo difícil de engolir: as indústrias petrolíferas e os líderes mundiais estão a fazer tudo ao seu alcance para evitar mudanças substanciais. TED بالنسبة إلى الواقع السياسي، قد لا يكون هذا مستغربًا لكنني وجدت صعوبة في تحمله: فصناعات الوقود الأحفوري والقادة السياسيين يقومون بكل شيء وبكل ما يمكنهم لمنع التغيير الحقيقي من الحدوث.
    Sim, eles não gostam de ouvi-la e acham-na difícil de dizer,... no entanto, num piscar de olhos... um homem refere-se ao seu pénis, ou pila... ou seu... sardão. Open Subtitles نعم، إنـّهم لا يحبـّون سماعها ويجدون صعوبة في قولها بينما، وبغمضة عين الرجل سيشير إلى عضوه، أو قضيبه، أو جونسون
    Que parte desse código é que tens problemas em crackar? Open Subtitles أي جزء من الجملة تواجه صعوبة في فهمه ؟
    Ora vamos, me desculpe mas tenho problemas em concordar com isso. Open Subtitles على رسلك عذرا يا كوبر لكني اجد صعوبة في فهم ذلك
    É difícil para mim, agora que toda a gente sabe. Open Subtitles أجد صعوبة في تقبل أن يعرف الجميع أمري الآن
    Bem, tenho a certeza que não terás nenhum problema em levá-la para cama. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنك لن تواجه صعوبة في جرها إلى فراشك
    Há vários anos, Agneta e o Lars tiveram problemas para conceber. Open Subtitles نعم، منذ عدة سنوات، اجنيتا ولارس تواجه صعوبة في تصور.
    Peço-vos que façam a pergunta que acham mais dificil de responder. Open Subtitles قبل أن أقول أي شيئ أحثكم أن تسألوني سؤال الذي بينكم وبين انفسكم تجدون صعوبة في الإجابة عليه
    Está a ter problemas a respirar. Tenho de fazer uns testes. Open Subtitles أنتِ تعانين من صعوبة في التنفس أحتاج إلى اجراء عدة اختبارات
    não consigo concentrar-me no belo retrato de mim mesmo! Open Subtitles أواجه صعوبة في التركيز على صورة جميلة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد