Obrigado por me teres mandado a página do Facebook, já me masturbei uma data de vezes. | Open Subtitles | شكراً على ارسالك لي صفحتها على الفيسبوك بالمناسبة لقد مارست العادة السرية عليها بضعة مرات حتى الان. |
O que te fez pensar em olhar a página no Twitter? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تفكر في مراجعة صفحتها على "تويتر"؟ |
É só a página do Facebook! E só estamos juntos há duas semanas. | Open Subtitles | إنها صفحتها على "فيس بوك" فحسب ،كما أننا |
Fui à página dela no facebook e coloquei em cada bolso uma das suas coisas favoritas. | Open Subtitles | "دخلت على صفحتها على "الفيس بوك و قمت بوضع شيء واحد من أشيائها المفضلة في كل جيب من معطفها |
Ainda vou à página do Facebook dela, tipo, dez vezes por dia. | Open Subtitles | - بالطبع اتذكرها * لا زلت اتفحص صفحتها على الفيسبوك عشر مرات يوميا |
Tentei falar com ela. Mandei mensagem, vi a página do Twitter e não vi nada. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها، راسلتها تفحّصت صفحتها على (تويتر) |
Encontrei a página de Facebook dela. | Open Subtitles | -لقد وجدتُ صفحتها على الفيسبوك . |
Ele não eliminou a página do Facebook. | Open Subtitles | لم يغلق صفحتها على "فيسبوك" |
Aqui está a página dela em MySpace. | Open Subtitles | هذه صفحتها على موقع (ماي سبيس |