"صفحتها على" - Traduction Arabe en Portugais

    • a página
        
    • à página
        
    Obrigado por me teres mandado a página do Facebook, já me masturbei uma data de vezes. Open Subtitles شكراً على ارسالك لي صفحتها على الفيسبوك بالمناسبة لقد مارست العادة السرية عليها بضعة مرات حتى الان.
    O que te fez pensar em olhar a página no Twitter? Open Subtitles ما الذي جعلك تفكر في مراجعة صفحتها على "تويتر"؟
    É só a página do Facebook! E só estamos juntos há duas semanas. Open Subtitles إنها صفحتها على "فيس بوك" فحسب ،كما أننا
    Fui à página dela no facebook e coloquei em cada bolso uma das suas coisas favoritas. Open Subtitles "دخلت على صفحتها على "الفيس بوك و قمت بوضع شيء واحد من أشيائها المفضلة في كل جيب من معطفها
    Ainda vou à página do Facebook dela, tipo, dez vezes por dia. Open Subtitles - بالطبع اتذكرها * لا زلت اتفحص صفحتها على الفيسبوك عشر مرات يوميا
    Tentei falar com ela. Mandei mensagem, vi a página do Twitter e não vi nada. Open Subtitles حاولت الإتصال بها، راسلتها تفحّصت صفحتها على (تويتر)
    Encontrei a página de Facebook dela. Open Subtitles -لقد وجدتُ صفحتها على الفيسبوك .
    Ele não eliminou a página do Facebook. Open Subtitles لم يغلق صفحتها على "فيسبوك"
    Aqui está a página dela em MySpace. Open Subtitles هذه صفحتها على موقع (ماي سبيس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus