| Ele não está à minha espera e ele não sabe da minha ligação com nenhum de vocês. | Open Subtitles | هو لا يتوقع ظهوري وهو لا يعرف صلتي بأي منكم |
| A família acolheu-me e ficou perto de mim quando a minha ligação com ela se perdeu. | Open Subtitles | العائلة أخذتني وأبقتني قريبة عندما كانت صلتي بهم قد إختفت. |
| A minha ligação a Deus e as minhas relações com as mulheres. | Open Subtitles | صلتي بالله، وعلاقتي مع النساء. |
| Achas que foi o meu contacto na Máfia? | Open Subtitles | أنت لا تعتقدين أنّه كان صلتي بالمافيا؟ |
| Ele é o meu contacto com a Agência. Tinha que ser alguém, Fi. | Open Subtitles | هو صلتي بالمؤسسة (كان لابد من شخص ما (في |
| Se eu abdicar da minha ligação ao Sempre-Vivo, morrerei. | Open Subtitles | كلّا، إن تخلّيت عن صلتي بدائمي سأموت. |
| Ele era a minha ligação com a rapariga. | Open Subtitles | كان هو صلتي للفتاة |
| Certo, só temos que descobrir o que realmente o Evan sabe sobre a minha ligação com o Vincent e a quem contou. | Open Subtitles | حسناً، علينا فقط أن نكتشف إلى أي حد يعرف (إيفان) صلتي ب (فينسنت، لنري من أيضا أخبره بالأمر |
| A razão dele estar comigo, foi por minha ligação com o Reddington. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي كان معي من أجله (هو صلتي (بريدينغتون |
| É demasiado tarde. A minha ligação ao Josh está quebrada. | Open Subtitles | فات الأوان، صلتي بـ (جوشوا) حُلّت. |
| O meu contacto nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | صلتي بالأمن القومي |
| Quero falar com o meu contacto da polícia de Nova York. | Open Subtitles | أود التحدث إلى صلتي في (مديرية أمن نيويورك) |
| Major Delane é o meu contacto no Acampamento Robertson. | Open Subtitles | الرائد (ديلاين) هو صلتي بمعسكر (روبرتسون). |
| - Falei com o meu contacto de Miami. | Open Subtitles | "(وضعت إعلان لدى صلتي في (ميامي" |
| Falei com o meu contacto em Miami. | Open Subtitles | قمت بوضع إعلان لدى (صلتي في (ميامي |