A próxima chamada, Sofia, de Astoria, estás no ar. | Open Subtitles | المتصلة التالية صوفيا من أستوربا أنتي على الهواء |
Sofia Abboud é a única pista que temos, a única hipótese de descobrir o plano de Al-Zuhari. | Open Subtitles | صوفيا عبود هي الدليل الوحيد الذي لدينا فرصتنا الوحيدة لمعرفة ما يُخطط له آل زهري. |
Ele vive em Sofia é um agente nazista. | Open Subtitles | وهو يعيش فى صوفيا, وهو عميل نازى . المجرمين |
Deixe uma mensagem para a Kelly, a Sophie ou o Max. | Open Subtitles | مرحباً ، اترك رسالة لـ كيلي و صوفيا و ماكس |
Se me conseguir um, encontramo-nos na mesquita de Santa Sofia. | Open Subtitles | إذا استطعتى أن تحصلى عليها نستطيع أن نتقابل عند مسجد السيده صوفيا |
Aproximamo-nos agora da parte mais interessante de Santa Sofia. | Open Subtitles | نحن الآن نقترب من الركن الأكثر أهميه من السيده صوفيا |
Sinto muito, Sofia, Você tem que arranjar outra pessoa. | Open Subtitles | آسف يا صوفيا .. إبحثي عن مخرج غيري |
Vou à casa de banha, e quando volto, estava ele no lugar da Sofia. | Open Subtitles | ذهبت للحمّام, رجعت وقد كانت في مكان صوفيا أين صوفيا؟ |
Mas misturam a Sofia com a Nuria! Vejo uma cara que não é minha! | Open Subtitles | لا أعلم ، لكنّهم خلطوا بين صوفيا ونوريا أنا أرى وجها ليس لي |
Santa Sofia ou Ayasofya, como é chamado em turco, era uma das maravilhas da arquitectura, uma das maravilhas do mundo. | Open Subtitles | هيا صوفيا أو أيا صوفيا كما يقولها الأتراك كانت إحدى روائع الفن المعمارى وروائع العالم |
- Não falei com eles, falei com a Sofia. | Open Subtitles | -أنا لم أتحدث إليهم لقد تحدثت إلى "صوفيا" |
A Princesa Sofia quer sair para brincar? | Open Subtitles | هو فى أيه أمممممم هو الأميره صوفيا لم تخرج للعب ؟ |
Sofia, consegues ligar para minha esposa? | Open Subtitles | صوفيا هل من الممكن ان تطلبي زوجتى على التليفون |
Eu fui um dos que disparou, a Sofia também, sabes como é. | Open Subtitles | كنت في حادثة تبادل إطلاق وكذلك " صوفيا " تعرفون الأمر |
"O nome da pomba é Sofia, ela é segura e amigável... quando encontrar a asa, solte-a e ela me encontrará." | Open Subtitles | اسم الحمامه الزاجله "صوفيا" و هى ودوده و موثوق بها عندما تحصل على الجناح اطلقها و هى ستجدني |
Não posso, Sofia. Confia em mim, é para o teu bem. | Open Subtitles | لا استطيع فعل ذلك صوفيا ثقي بي , هذا من صالحك |
Não sei porque queres que a Sophie veja a cidade. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لما يجب علينا رؤية مدينة صوفيا |
Sofía amava-me, e os médicos encontravam a cura milagrosa. | Open Subtitles | كما في الأفلام صوفيا أحبتني, والأطبّاء وجدوا علاجا عجيبا لي |
a Sophia não se importa com a cloud, nem um pouco. | Open Subtitles | واو صوفيا لا تلق بالا للتخزين على سيرفرات السحاب ابدا |
Disse que encontraria uma cura para a Sofya, mas anda desaparecido. | Open Subtitles | قال إنه وجد ترياقًا لـ (صوفيا)، لكنه متغيب بلا عذر. |
No verão de 2017, uma mulher foi assassinada pelo seu companheiro em Sófia. | TED | في صيف عام 2017 قتلت امرأة على يد شريكها في صوفيا |
- Deviamos por a Sofie na cama. - Não, deixa-a estar. | Open Subtitles | ـ يجب أن ننقل صوفيا للسرير ـ دعيها تنام كما هي |
Não quero que a Sophia saiba que estou à espera dela. | Open Subtitles | حسنٌ, لا أريد لـ"صوفيا" أن تعلم ...أني أنتظر قدومها لذا |
- Sophia, ele tem cocaína no colarinho. | Open Subtitles | صوفيا" يوجد كوكاين على ياقته في هذه الأثناء" |
Sofi, não podes mudar? | Open Subtitles | صوفيا ؟ الا تستطيعين تغييرها |