Logo após 20 minutos do último cigarro de um fumador, o ritmo cardíaco e a tensão arterial começam a voltar ao normal. | TED | فقط بعد 20 دقيقة من إقلاع المُدخّن عن التدخين، يبدأ معدل ضربات قلبه وضغط دمه في العودة إلى وضعهما الطبيعي. |
Temos de eliminar o potássio e baixar o ritmo cardíaco. | Open Subtitles | و الكايكسلايت أيضاً، يجب أن نسحب منه هذا البوتاسيوم يجب أن نقلل من سرعة ضربات قلبه |
Ele estava a ficar bradicárdico e hipotenso. | Open Subtitles | و قد كانت ضربات قلبه تتباطئ و ضغط دمه ينخفض |
- Ele está a ficar bradicárdico. - Vamos, vamos. | Open Subtitles | ــ ضربات قلبه بدأت في التباطُؤ ــ هيّا . |
A frequência cardíaca está a baixar. | Open Subtitles | معدل ضربات قلبه ينخفض |
A frequência cardíaca está a 122 bpm. | Open Subtitles | مُعدل ضربات قلبه 122 |
Eu quero matá-lo! A frequência cardíaca dele duplicou. | Open Subtitles | لقد تضاعفت سرعة ضربات قلبه |
O que se passa? A frequência cardíaca dele tornou-se irregular. | Open Subtitles | ضربات قلبه صارت غير منتظمة |
A partir daqui eu podia ouvir o seu batimento cardíaco. | Open Subtitles | من هذا المكان، يمكن أن أسمع ضربات قلبه جدا |
Está a dizer que o ritmo cardíaco dele pode ter feito disparar a máquina? | Open Subtitles | هل تقصد أنّ معدّل ضربات قلبه هو ما فعّل الآلة؟ |
Abrandou o ritmo cardíaco e pulsação com a prática de meditação para enganar as máquinas. | Open Subtitles | ثم أبطأ معدل ضربات قلبه و معدل النبض بممارسة التأمل لخداع الأجهزة. |