Não reclames! Sou brilhante. Seria a tua consciência, desafiaria o que fizesses, acho que ainda precisas disso. | Open Subtitles | أنا ذكية، وسأكون ضميركِ الحي أعترض على ما تفعلينه، وأظن أنكِ تحتاجينَ لذلك |
Não pensei que a tua consciência se perdesse e a tua compaixão secasse. | Open Subtitles | لم أعلم بأن ضميركِ سيحتاج تجديداً وبأن الطيبة البشرية سوف تنضب |
Estamos a dizer para deixares a tua consciência guiar-te. | Open Subtitles | قصدنا أن تجعلي من ضميركِ مرشداً لكِ |
É a tua consciência a tentar convencer-te. | Open Subtitles | فأن هذا ضميركِ يحاول بأن يتحدث معكِ |
Não quer isso na sua consciência. Nada disso. | Open Subtitles | -لستِ تريدين أيًّا من ذلك في ضميركِ. |
Deixa a tua consciência guiar-te. | Open Subtitles | دعي ضميركِ يرشدكِ؟ |
Tens que ficar dentro do circulo, enquanto lutas com a tua consciência. | Open Subtitles | بينما تصارعين ضميركِ |
Ah ah! Talvez tenhas sido caçada pela tua consciência! | Open Subtitles | لربما أن مطارده من قبل ضميركِ |
É a tua consciência a manifestar-se. | Open Subtitles | الذي يعني بأن ضميركِ يَأنبك. |
- Para não enfrentares a tua consciência? | Open Subtitles | - حتى لايتوجب عليكِ مواجهة ضميركِ ؟ |
Porque é que não perguntas à tua consciência? | Open Subtitles | لما لا تسألي ضميركِ ؟ |
- É o peso da tua consciência. | Open Subtitles | -إنه تأنيب ضميركِ |
É a sua consciência a falar. | Open Subtitles | إنَّهُ ضميركِ يتّصل |