Ele é meu convidado, e irá manter-se assim por enquanto. | Open Subtitles | بيركهوف هنا إنه ضيفى وسوف يظل على هذا النحو لبعض الوقت |
A menos que prefiras ser tu. És meu convidado. | Open Subtitles | . أحضروه إلى هنا إذا لا تمانع , فأنت ضيفى |
O meu convidado estará aqui dentro de momentos. | Open Subtitles | سيصل ضيفى اٍلى هنا فى أية لحظة |
Então, queres alguns "Oxys" da "Mesa". Estás à vontade. | Open Subtitles | اذا انت تريد تجميع بعض المخدرات من هنا ، كن ضيفى |
Se querem ficar a pensar, estão à vontade. | Open Subtitles | انت يجب ان تتوقف و لمعرفة ذلك، أن تكون لي ضيفى. |
A propósito, queria apresentar o meu novo convidado. | Open Subtitles | بالمناسبه. أود أن تقابل ضيفى الجديد |
Não sou sua prisioneira. Você é meu convidado. | Open Subtitles | أنا لست سجينتك فبعد كل شئ أنت ضيفى |
É meu convidado. Não se preocupe. | Open Subtitles | أنا أصر على أن تكون ضيفى الليلة |
Tenho bilhetes para a temporada, e adorava que fosse meu convidado. | Open Subtitles | .... لقد حجزت تزاكر الموسم و ساكون سعيداً اذا اصبحت ضيفى... |
Então o Kevin Burkhoff mantêm-se meu convidado, e tu... | Open Subtitles | إذا سيظل ، كيفين بيركهوف ، ضيفى ... و أنت |
"Deixa-o entrar, ele é meu convidado!" | Open Subtitles | دعه يدخل إنه ضيفى |
Não, eu insisto. És o meu convidado. | Open Subtitles | لا, أصر أنت ضيفى |
Não, senhor. Você é meu convidado. | Open Subtitles | لا سيدى انت ضيفى |
Ele é meu convidado. | Open Subtitles | انه ضيفى |
Você tem que contribuir com alguma coisa, você sabe , esteja à vontade . | Open Subtitles | تحصل على شيء للنشر فأنت ضيفى |
- Esteja à vontade. | Open Subtitles | كن ضيفى |
Força nisso, estejam à vontade. | Open Subtitles | تفضل وكن ضيفى |
Fica à vontade. | Open Subtitles | كن ضيفى |
Fica à vontade. | Open Subtitles | فلتكن ضيفى. |
Não sejam rudes com o meu novo convidado. | Open Subtitles | لا تكونوا وقحين مع ضيفى |