- Queria esta sala, uma sala igual a esta, dois andares acima. | Open Subtitles | ـ لقد أردت هذه الغرفة ، هذه الغرفة تماماً أعلى طابقين.. |
"Casa de campo a remodelar com dois andares e três quartos. Buracos nas paredes. Sem uma porta." | Open Subtitles | طابقين , ثلاث غرف نوم , سقف أرياف سليم ثقوب في الحائط , باب ناقص |
Dentro das dimensões daquele camião, poderiam facilmente construir uma casa com 2 andares e 300 m2 | TED | ضمن أبعاد تلك الشاحنة، يمكن بناء منزل من طابقين مساحته 3,000 قدم مربع |
Mas tendo em conta que é um duplex. | Open Subtitles | لكن عندما تحلّل بأنّه من طابقين |
Homem de 38 anos, trabalha na construção civil, vítima da queda de um andaime do segundo andar. | Open Subtitles | عامل بناء في الثامنة والثلاثين شوهد يسقط من سقالة على علو طابقين |
Até aos ombros, tinha a altura de dois pisos e meio e, em carne e osso, pesaria 65 toneladas. | TED | في حال وقوفه يكون على مسافة طابقين ونصف من مستوى الأكتاف، ومع تحلله خلال الزمن، يزن ما يعادل 65 طن. |
Há o Double Decker. | Open Subtitles | هناك من طابقين. |
Viviam com a mãe e o avô, numa casa de dois andares com um relvado em frente e um alpendre atrás. | TED | وعاشا مع أمهما وجدهما في بيت مكون من طابقين مع حديقة أمامية وشرفة خلفية. |
Usámos então um armazém com 100 metros quadrados dividido em dois andares. | TED | فلدينا مستودع 10,000 قدم مربع مقسومة بين طابقين |
Um edifício de madeira de dois andares que era a minha casa, com oito quartos, ficou feito em pedaços e cobriu-me. | Open Subtitles | منزلى الخشبى المكون من طابقين بغرفه الثمانى تحول إلى شظايا متناثرة غطتنى بالكامل |
É uma casinha com dois andares e um terraço. | Open Subtitles | يوجد منزل صغير مكون من طابقين مع شرفة |
Vamos emitir um alerta geral por um enorme e ruidoso, anel de dois andares... | Open Subtitles | دعينا نضع إعلاناً لحلقة معدن ضخمه بطول طابقين |
Fica a dois andares do quarto onde foi encontrada morta. | Open Subtitles | غرفة 859 ؟ هذا يعني فوق طابقين من العثور على جثتها |
Ou talvez pela vez em que ele me bateu tanto... que tive que saltar de dois andares e parti ambos os tornozelos. | Open Subtitles | أو ربما مرة فاز مني سيئا للغاية ، واضطررت الى القفز من طابقين وكسرت كل من بلدي الكاحلين. |
Um bolo de dois andares. Toda a quarta-feira é dia do bolo. | Open Subtitles | مكونة من طابقين كل يوم أربعاء يكون يوم الحلوى |
Nas encostas do vulcão há dutos onde o vapor cria fumarolas, chaminés de gelo, que às vezes alcançam uma altura de dois andares. | Open Subtitles | على منحدرات البركان هناك فتحات البخار التي تسمى بالمنافذ البركانية، والتي تصنع مداخن غريبة من الجليد، تصل أحياناً إلى ارتفاع طابقين. |
Parece que alguns andares entraram em colapso. | Open Subtitles | يبدو وكأن هناك طابقين قد انهارا على بعضهما |
Adoraria transformar o meu num duplex. | Open Subtitles | فأنا أود أن أجعل شقتي مكونةً من طابقين |
Está bem. Que tal este? "Três quartos, duplex em Allston, virado para Este." | Open Subtitles | ماذا عن هذه؟ "ذات طابقين وغرفتي في (ألستون) وتواجه الشرق." |
Embora o anúncio diga que há dois pisos, há também um terceiro andar. | Open Subtitles | بالرّغم من أنّ الاعلان ،يقول أن هناك طابقين هناك أيضاً طابق ثالث |
Senhores, basta-me descer dois pisos para estar junto de vós, por isso, até já. | Open Subtitles | ان تجدوني مستلقيا على ممسحة الباب أنا فقط بحاجة للنزول طابقين للوصول لكم ساراكم في لحظات |
Sr. Russell... esta casa tem dez quartos, dois lances de escada... e uma mulher para mantê-la de pé. | Open Subtitles | لهذا البيت 10 غرف إنه من طابقين و به امرأة واحدة فقط تحافظ عليه.. |
Foste até ao hotel deles, tropeçaste e caíste dois lanços de escadas. | Open Subtitles | وعندما ذهبت للفندق تعثّرت قدمك وسقطت طابقين من السلالم |