"طابقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • andares
        
    • duplex
        
    • andar
        
    • pisos
        
    • Double Decker
        
    • escada
        
    • escadas
        
    • quartos
        
    - Queria esta sala, uma sala igual a esta, dois andares acima. Open Subtitles ـ لقد أردت هذه الغرفة ، هذه الغرفة تماماً أعلى طابقين..
    "Casa de campo a remodelar com dois andares e três quartos. Buracos nas paredes. Sem uma porta." Open Subtitles طابقين , ثلاث غرف نوم , سقف أرياف سليم ثقوب في الحائط , باب ناقص
    Dentro das dimensões daquele camião, poderiam facilmente construir uma casa com 2 andares e 300 m2 TED ضمن أبعاد تلك الشاحنة، يمكن بناء منزل من طابقين مساحته 3,000 قدم مربع
    Mas tendo em conta que é um duplex. Open Subtitles لكن عندما تحلّل بأنّه من طابقين
    Homem de 38 anos, trabalha na construção civil, vítima da queda de um andaime do segundo andar. Open Subtitles عامل بناء في الثامنة والثلاثين شوهد يسقط من سقالة على علو طابقين
    Até aos ombros, tinha a altura de dois pisos e meio e, em carne e osso, pesaria 65 toneladas. TED في حال وقوفه يكون على مسافة طابقين ونصف من مستوى الأكتاف، ومع تحلله خلال الزمن، يزن ما يعادل 65 طن.
    Há o Double Decker. Open Subtitles هناك من طابقين.
    Viviam com a mãe e o avô, numa casa de dois andares com um relvado em frente e um alpendre atrás. TED وعاشا مع أمهما وجدهما في بيت مكون من طابقين مع حديقة أمامية وشرفة خلفية.
    Usámos então um armazém com 100 metros quadrados dividido em dois andares. TED فلدينا مستودع 10,000 قدم مربع مقسومة بين طابقين
    Um edifício de madeira de dois andares que era a minha casa, com oito quartos, ficou feito em pedaços e cobriu-me. Open Subtitles منزلى الخشبى المكون من طابقين بغرفه الثمانى تحول إلى شظايا متناثرة غطتنى بالكامل
    É uma casinha com dois andares e um terraço. Open Subtitles يوجد منزل صغير مكون من طابقين مع شرفة
    Vamos emitir um alerta geral por um enorme e ruidoso, anel de dois andares... Open Subtitles دعينا نضع إعلاناً لحلقة معدن ضخمه بطول طابقين
    Fica a dois andares do quarto onde foi encontrada morta. Open Subtitles غرفة 859 ؟ هذا يعني فوق طابقين من العثور على جثتها
    Ou talvez pela vez em que ele me bateu tanto... que tive que saltar de dois andares e parti ambos os tornozelos. Open Subtitles أو ربما مرة فاز مني سيئا للغاية ، واضطررت الى القفز من طابقين وكسرت كل من بلدي الكاحلين.
    Um bolo de dois andares. Toda a quarta-feira é dia do bolo. Open Subtitles مكونة من طابقين كل يوم أربعاء يكون يوم الحلوى
    Nas encostas do vulcão há dutos onde o vapor cria fumarolas, chaminés de gelo, que às vezes alcançam uma altura de dois andares. Open Subtitles على منحدرات البركان هناك فتحات البخار التي تسمى بالمنافذ البركانية، والتي تصنع مداخن غريبة من الجليد، تصل أحياناً إلى ارتفاع طابقين.
    Parece que alguns andares entraram em colapso. Open Subtitles يبدو وكأن هناك طابقين قد انهارا على بعضهما
    Adoraria transformar o meu num duplex. Open Subtitles فأنا أود أن أجعل شقتي مكونةً من طابقين
    Está bem. Que tal este? "Três quartos, duplex em Allston, virado para Este." Open Subtitles ماذا عن هذه؟ "ذات طابقين وغرفتي في (ألستون) وتواجه الشرق."
    Embora o anúncio diga que há dois pisos, há também um terceiro andar. Open Subtitles بالرّغم من أنّ الاعلان ،يقول أن هناك طابقين هناك أيضاً طابق ثالث
    Senhores, basta-me descer dois pisos para estar junto de vós, por isso, até já. Open Subtitles ان تجدوني مستلقيا على ممسحة الباب أنا فقط بحاجة للنزول طابقين للوصول لكم ساراكم في لحظات
    Sr. Russell... esta casa tem dez quartos, dois lances de escada... e uma mulher para mantê-la de pé. Open Subtitles لهذا البيت 10 غرف إنه من طابقين و به امرأة واحدة فقط تحافظ عليه..
    Foste até ao hotel deles, tropeçaste e caíste dois lanços de escadas. Open Subtitles وعندما ذهبت للفندق تعثّرت قدمك وسقطت طابقين من السلالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus