ويكيبيديا

    "طالما ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desde que
        
    Sabes, eu não me importaria se estivesses toda a noite a dançar strip desde que o fizesse com um pouco de integridade. Open Subtitles لا آبه لو كنت ترقصين هناك طيلة الليل طالما ذلك آمناً
    Não sou contra o direito de porte de armas desde que não vá contra com o meu direito de viver. Open Subtitles لا أعترض على حملك سلاح طالما ذلك لا يتعارض مع حقّي للعيش.
    Tudo bem, desde que ele vos ajude a enriquecer. Open Subtitles وهذا جيد لك طالما ذلك يجعلك غنيا
    desde que isso faça sentido para ti. Open Subtitles حَسناً، طالما ذلك الطرازات تَحسُّ إليك.
    Não liga, desde que a mantenha de Gucci. Open Subtitles "لا تهتم بما أعمل طالما ذلك يبقيها ترتدي ملابس من "غوتشي
    Muito bem, desde que seja isso que queres. Open Subtitles حَسناً، طالما ذلك ما تُريدهُ.
    desde que os amigos não sejam raparigas! Open Subtitles طالما ذلك الصديق ليس سيدة
    desde que o chefe esteja feliz... Open Subtitles طالما ذلك سيُسعد سيدي سأفعله
    desde que Naomi e William não precisem de pagar por isso. Open Subtitles طالما ذلك يبعد عن (ناعومي) و(وليام) دفع الثمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد