Despediram-te o ano passado? | Open Subtitles | طردوك السنة الماضية؟ |
Despediram-te por minha causa. | Open Subtitles | طردوك بسببى |
Isso não faz sentido. Por que você foi expulso se não fez nada de errado? Foi meu colega de quarto. | Open Subtitles | هذا ليس مفهوما.لماذا طردوك و انت لم تفعل شيئا خاطئا؟ |
Foste expulso do Sindicato, não foi? | Open Subtitles | لقد طردوك من العصابة, اليس كذلك ؟ |
Tens cancro, Expulsaram-te da cadeia e puseram-te nesta pocilga. | Open Subtitles | أنت مصاب بسرطان لعين لقد طردوك خارج السجن ووضعوك في هذا المكان اللعين |
Não é o mesmo. Se me recordo, Expulsaram-te depois de agredires um membro da faculdade. | Open Subtitles | لو ساعدتني الذاكرة، طردوك بعد إعتدائك على عضو هيئة تدريس |
Não nos culpes, pai. Foram as celebridades que te despediram. | Open Subtitles | لا تلُمنا ، يا أبّي المشاهير همّ الذين طردوك |
Mas os donos da discoteca vão dizer que o expulsaram, que você foi visto a lutar por 300 pessoas. | Open Subtitles | لكن مالكي النادي ذاهبون للأدلاء بشهادتهم ..لقد طردوك خارجاً رأك 300 شخص وأنت تُقاتل |
- Demitiram-te por estares grávida? | Open Subtitles | طردوك بسبب الحمل؟ |
As pessoas que te queimaram, toda a maldita rede, está acabada. | Open Subtitles | الناس الذين طردوك الشبكة بكاملها إنتهت |
Despediram-te? | Open Subtitles | - طردوك |
Foste expulso, lembras-te? | Open Subtitles | هم طردوك ، أتتذكر ذلك؟ |
Foste expulso por acariciar um cadáver. | Open Subtitles | لقد طردوك بسبب مداعبتك للجثة |
Eles Expulsaram-te do teu apartamento. | Open Subtitles | لقد طردوك من شقتك |
Expulsaram-te do lar? | Open Subtitles | هل طردوك من بيت العجزة؟ |
Sabemos que eles vos despediram para escapar das obrigações trabalhistas. | Open Subtitles | نحن نعلم أنهم طردوك للخروج من التزامات الفائدة |
Estás chateado porque te expulsaram da sala deles. | Open Subtitles | -حسناً، أنت غاضب لأنهم طردوك من ردهتهم |
Demitiram-te. | Open Subtitles | وهم طردوك ؟ |