ويكيبيديا

    "طريقهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a caminho
        
    • chegar
        
    • vir
        
    • vão
        
    • ir
        
    • rota
        
    • vêm
        
    • caminho de
        
    • à
        
    • iam
        
    • rumo
        
    • caminho deles
        
    • o caminho
        
    • o seu caminho
        
    • caminho da
        
    E, apesar de estarmos mortos, os nossos peixes seguem a caminho. Open Subtitles واعتقدنا بإِنَّنا مَوتى، اعدئنا طريقهم إلى سفينةِ المحطةِ البحريةِ الوهميةِ
    Devemos permiti-las seguir o seu curso natural, seja lá onde possam chegar. Open Subtitles علينا أن نسمح لهم أن يتابعوا طريقهم الطبيعي أينما قاد ذلك
    Não se preocupem, equipa! Eles ainda estão a vir! Open Subtitles لاتقلقوا , أيها الفريق , مازالوا في طريقهم
    As que já morreram e as que vão morrer. Levantem-se! Open Subtitles الموتى و أولئك الذين في طريقهم للموت هيا تحركو
    Os wraith podem ir a caminho do planeta Hoff. Open Subtitles الريث يمكن أن يكون في طريقهم إلى هوف.
    Ambos continuam em rota de colisão com a Terra. Open Subtitles والآخر 1.5 ميل كلاهما مازالا فى طريقهم نحو الأرض
    Ela está viva. Chamei os paramédicos. Já vêm a caminho. Open Subtitles أنها حية ، طلبت الإسعاف ، أنهم في طريقهم
    Neste momento, ela e o Randall estão a caminho de Orlando. Open Subtitles في هذه اللحظة,هي و راندال في طريقهم لشاطيء أورلاندو المشمس
    a caminho da Síria, ele e os seus seguidores foram interceptados por alguns dos cruzadores que ele havia comandado. Open Subtitles على طريقِهم إلى سوريا، هو و مجموعة التوابعِ إعترضَ طريقهم بعض الصليبين أمثالهم كان قائدهم فيما مضى
    Eu liguei para a polícia. Eles estão a caminho. Open Subtitles لقد اتصلت بالشرطة إنهم في طريقهم إلى هنا
    Atravessaram a fronteira do Reno, em 406, como parte de uma coligação de povos e acabam por chegar a Espanha. Open Subtitles لقد قطعوا تخوم الراين في عام 406 كَجزء من عدة شعوب و شقوا طريقهم في الأخير إلى إسبانيا
    As ferramentas online para fazer com que a troca seja tão fácil e intuitiva como na rua, estão a chegar lá. TED الآن، أدوات على شبكة الإنترنت لجعل التبادل سهلة وغريزية كما في الشارع، انهم في طريقهم الى هناك
    O Xerife vai sair da cidade com o Loco, e foram vistos bandidos a vir para cá. Open Subtitles رئيس, الشريف يخرج من المدينه مع "لوكو". وحفنه من النساء يغنن في طريقهم الى الخارج.
    Mas os Beleguins já devem vir a caminho. Open Subtitles لكن حُجاب المحكمة قد يكونوا في طريقهم بالفعل
    Nós carregamos tudo para as grutas, no dia seguinte um avião passa, eles vão continuar a sua viagem que é o que devem fazer. Open Subtitles كلنا نجهز أوتادنا للكهوف، ثم تمر طائرة في اليوم التالي، سيكملون طريقهم سعداء و لا يوجد ما هو أكثر حكمةً من ذلك
    O capitão e um batalhão da polícia vão para lá Open Subtitles هو و كتيبة من وحدة خدمة الطوارئ في طريقهم
    Os sujeitos tinham de ir matar os pais antes de raptar as meninas. Open Subtitles اعني,الجناة اضطروا ان يغيروا طريقهم ليقتلوا الاهل قبل ان يخطفوا الفتيات
    É esta a rota deles para a Austrália, e é a maneira de controlarem as rotas para a América. Open Subtitles هذا طريقهم إلى أستراليا وهذا هو الطريق المسيطر على الممرّات البحرية إلى أمريكا.
    Sim, fechámos o contentor e os soldados vêm a caminho. Open Subtitles نعم , لقد أغلقنا الباب والجنود قادمون فى طريقهم
    E embebedam-se e esmagam as cabeças no pára-brisas, a caminho de casa. Open Subtitles بعد ذلك يثملون ويرتطمون بالزجاج الأمامي وهم في طريقهم إلى المنزل
    iam ficar cercados, perder muitas das suas terras e deixar de ter liberdade de acesso, tanto à Cisjordânia como a Jerusalém. TED كانوا في طريقهم ليحاصروا، وتفقد الكثير من أراضيهم وليس لديها حرية الوصول ، إما إلى الضفة الغربية أو القدس.
    Uns pescadores de espadarte perderam o rumo. Open Subtitles لدينا بعض صيادي سمك السيف اضاعوا طريقهم
    Estávamos dentro do quarto, meu General. Pus-me no caminho deles. Open Subtitles نحن كنّا داخل الغرفة سيدي، وقفت في طريقهم بنفسي
    Não vou arriscar expor os que encontraram o caminho de casa. Open Subtitles لا أستطيع المخاطره بفضح الاشخاص الذين وجدوا طريقهم الى المنزل
    Aconteceu muito rápido. Eles que encontrem o seu caminho. Open Subtitles لقد كانوا سوياً سريعاً ، دعيهن يجدون طريقهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد