E como estou grávida, preciso de comida saudável. | Open Subtitles | بالأضافة الى أنني حامل أحتاج الى طعام صحي |
A partir de agora, a nossa família vai comer comida saudável que parece má na prateleira, mas boa no cólon. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً عائلتنا ستأكل طعام صحي يبدو بشكل سيء على الرف ولكن هو جيد للقولون |
De agora em diante, obrigamos só os miúdos a comerem comida saudável. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً سندع الأطفال فقط يأكلون طعام صحي |
Não há cá lojas de comida saudável, Claudia. | Open Subtitles | حسناً ، لايوجد متاجر طعام صحي هنا ، كلوديا |
Por isso, quando estou com ela, vou comer de forma saudável, e quando não estou, vou comer como um americano. | Open Subtitles | لذا عندما أكون معها، فسآكل طعام صحي... وعندما لا أكون معها فسوف آكل كالأمريكيين. |
comida saudável, é isso mesmo. | Open Subtitles | طعام صحي ، هذا ما أحتاجه |
comida saudável, Remmy. | Open Subtitles | إنه طعام صحي يا ريمي |
Marge, enquanto não servires comida saudável, as "Mamãs do Meio-dia" vão tirar-te da rotação dos lanches. | Open Subtitles | مارج) ، حتى الوقت الذي ستقدمين به طعام صحي فبصفتنا أمهات) فترة منتصف النهار فنحن نخرجك من دائرة التناوب على الوجبة الخفيفة |
Aquilo destruiu pelo menos três lojas de negócios. Uma floricultura, um restaurante, e uma loja de comida saudável. | Open Subtitles | "محل أزهار ، ومتجر طعام صحي" |
Só comida saudável. | Open Subtitles | فقط طعام صحي |
O meu namorado decidiu que temos de comer de forma saudável em casa, portanto, o trabalho é o único local onde posso comer o que gosto. | Open Subtitles | لقد قرر خليلي أن علينا تناول طعام صحي في المنزل... لذا العمل هو المكان الوحيد... |
Queremos comer bem e de forma saudável. | TED | ونريد أن نتناول طعام صحي جيد |