"طعام صحي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comida saudável
        
    • de forma saudável
        
    E como estou grávida, preciso de comida saudável. Open Subtitles بالأضافة الى أنني حامل أحتاج الى طعام صحي
    A partir de agora, a nossa família vai comer comida saudável que parece má na prateleira, mas boa no cólon. Open Subtitles من الآن وصاعداً عائلتنا ستأكل طعام صحي يبدو بشكل سيء على الرف ولكن هو جيد للقولون
    De agora em diante, obrigamos só os miúdos a comerem comida saudável. Open Subtitles من الآن وصاعداً سندع الأطفال فقط يأكلون طعام صحي
    Não há cá lojas de comida saudável, Claudia. Open Subtitles حسناً ، لايوجد متاجر طعام صحي هنا ، كلوديا
    Por isso, quando estou com ela, vou comer de forma saudável, e quando não estou, vou comer como um americano. Open Subtitles لذا عندما أكون معها، فسآكل طعام صحي... وعندما لا أكون معها فسوف آكل كالأمريكيين.
    comida saudável, é isso mesmo. Open Subtitles طعام صحي ، هذا ما أحتاجه
    comida saudável, Remmy. Open Subtitles إنه طعام صحي يا ريمي
    Marge, enquanto não servires comida saudável, as "Mamãs do Meio-dia" vão tirar-te da rotação dos lanches. Open Subtitles مارج) ، حتى الوقت الذي ستقدمين به طعام صحي فبصفتنا أمهات) فترة منتصف النهار فنحن نخرجك من دائرة التناوب على الوجبة الخفيفة
    Aquilo destruiu pelo menos três lojas de negócios. Uma floricultura, um restaurante, e uma loja de comida saudável. Open Subtitles "محل أزهار ، ومتجر طعام صحي"
    comida saudável. Open Subtitles فقط طعام صحي
    O meu namorado decidiu que temos de comer de forma saudável em casa, portanto, o trabalho é o único local onde posso comer o que gosto. Open Subtitles لقد قرر خليلي أن علينا تناول طعام صحي في المنزل... لذا العمل هو المكان الوحيد...
    Queremos comer bem e de forma saudável. TED ونريد أن نتناول طعام صحي جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more