Acho que temos mais comida na camisa que na boca. | Open Subtitles | هل تعلم؟ أعتقد أنه يوجد طعام على قميصك أكثر مما وضعناه داخل فمك |
Desde que se tenha comida na mesa e um telhado sobre a cabeça, é-se feliz. Parece... agradável. | Open Subtitles | طالما لديك طعام على الطاولة وسقفاً فوق رأسك , ستكون سعيد |
Não, minha senhora, eu até diria que nenhuma comida na Terra devia ter esse aspeto. | Open Subtitles | لا سيدتي .. أود أن أذهب لحد القول بأنه ليس هناك طعام على وجه الأرض يفترض بأن يكون كهذا |
- Sim. Não suporto quando as pessoas têm comida na cara. | Open Subtitles | لا أستطيع الوقوف عندما أرى أناس لديهم بقايا طعام على وجوههم |
Um país como os EUA tem o dobro da comida nas prateleiras das lojas e nos restaurantes do que é necessário para alimentar a população norte-americana. | TED | فدولة مثل أمريكا لديها كمية طعام على رفوف متاجرها وفي مطاعمها تبلغ ضعفيّ ما هو مطلوب بالفعل لإطعام الشعب الأمريكي. |
Talvez não tenha sido o marido perfeito, mas cuidei da família, pus a comida na mesa e um teto sobre as nossa cabeças. | Open Subtitles | ربّما لم أكن الزوج المثالي، ولكن اعتنيت بالأسرة عناية جيّدة طعام على المائدة، وسقف فوق الرأس. |
porque sempre pôs comida na mesa. | Open Subtitles | انه كان هناك دائماً طعام على الطاولة |
Pôs comida na vossa mesa, deu-vos presentes no Natal. | Open Subtitles | وضع طعام على مائدتكم وهدايا على أشجاركم |
Ao menos os mortos colocam comida na minha mesa. | Open Subtitles | على الأقل الموتى وضعوا طعام على مائدتي. |
Há comida na mesa. As luzes estão acesas. | Open Subtitles | انظر هناك طعام على الطاولة |
Quando você acertou aquele assassino em Miami, a comida na mesa era igual essa? | Open Subtitles | عندما قمت باطلاق النار على رجل العصابات في (ميامي) هل كان هناك طعام على الطاولة كهذا الطعام ؟ |
Tens comida na cara. | Open Subtitles | هناك طعام على وجهك |
Não, tu é que tens comida na cara. | Open Subtitles | يوجد طعام على وجهك |
Não haver navios no porto de Boston significa não haver comida na mesa. | Open Subtitles | لا توجد سوف في موانئ (بوسطن) تعني لا يجود طعام على المائدة |
Os Corpos Voluntários põem comida nas vossas mesas... mantêm a iluminação, colocam este belo tecto sobre as vossas cabeças. | Open Subtitles | يضعون المتطوعون طعام على طاولتك يبقون أضوائك تعمل ويضعون هذا السقف اللطيف فوق رأسك |
Não existe comida nas escarpas e a família precisará cruzar o mar congelado antes que o leite da mãe seque. | Open Subtitles | لا يوجد طعام على هذه المنحدرات... و العائلة ستحتاج للتوجه إلى الخارج... عبر البحر المتجمد ، قبل أن يجف لبن الأم. |