Claro, se quiseres dividir o momento mais romântico da tua vida com Reggie, o piloto do helicóptero. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد ، إذا كنتَ تريد مشاركة أكثر لحظة رومانسية من حياتك مع طيّار الهليكوبتر |
Joe Almôndega. Se aquele idiota era penologista, eu sou piloto de aviões. | Open Subtitles | إن كان ذلك القذر خبير بإدارة السجون فأنا طيّار. |
Como um dentista, um piloto de aviões, um artista, um porteiro, um padre e tudo isso. | Open Subtitles | طبيب أسنان، طيّار ، مهندس معماري حارس ، قسيس وكلّ تلك الأمور |
De maneira nenhuma! Tenho ali o melhor piloto do mundo. | Open Subtitles | في حياتي لا، فعندي أحسن طيّار في العالم موجود في الأعلى |
Garland Briggs é o melhor piloto que já conheci. | Open Subtitles | "غارلاند بريغز" هو أبرع طيّار عرفته في حياتي. |
Houve um piloto que viu uma coisa semelhante na mesma área, no mesmo dia. | Open Subtitles | أجل، طيّار تابع لهيئة الأرصاد الجويّة رصد نفس المنطقة بنفس ذات اليوم |
Isto foi tirado quando era um piloto de testes da Força Aérea na base de Ellens, em Idaho. | Open Subtitles | عندما كان طيّار اختبار في قاعدة ''إيلين'' الجوّيّة جنوب غرب ''آيداهو'' |
Mas se se é a mulher de um piloto de testes, agradece-se a Deus que voltem a casa vivos. | Open Subtitles | لكنْ كزوجة طيّار اختبار أحمد الله على عودته حيّاً |
Um amigo piloto disse-me que fez a manobra Immelmann de suspensão a oito velocidades. | Open Subtitles | لديّ صديقٌ طيّار بارع يقول أنّ باستطاعته القيام بمناورة الاستدارة بتسارع 8 جي |
Não se fez passar por piloto só para beber aqui, pois não? | Open Subtitles | مهلاً ، لست تنتحل شخصية طيّار فقط لتشرب هنا؟ |
Nos meus sete anos neste Comitê... nunca vi um piloto ser tratado assim. | Open Subtitles | خلال الـ7 سنوات لي في هذه اللجنة, لم أرى أبداً تعامل مع قضية سقوط طيّار هكذا. |
O Richard é piloto. Está sempre a levar-me a voar. | Open Subtitles | ريتشارد طيّار يأخذني في جولات طوال الوقت |
Pequenos, rápidos, naves de ataque de um único piloto. | Open Subtitles | صغيرة , سريعة طيّار واحد , مهاجمة سفن |
- É sim. Um óptimo piloto. Vamos! | Open Subtitles | بلى ، إنّه كذلك طيّار محترف ، هيّا فلنذهب |
Não duvido que um piloto vosso tenha enlouquecido, e fosse abatido. | Open Subtitles | ليس لديّ شكّ بأن لديكم طيّار لقي حتفه، والّذيتمّإرداءه.. |
Mas só para saberes, ela passou a noite a invadir o e-mail do ex-namorado, que aliás é piloto. | Open Subtitles | لعلمك فحسب، قضت الليل تسطو على البريد الإلكتروني لحبيبها السابق يشتغل طيّار بالمناسبة |
Como vereador, eu prometo à cidade, que este robô será a primeira aeronave sem piloto no espaço aéreo da história de Miami. | Open Subtitles | كرئيس مجلس، أعد المدينة بأنّ هذه الطائرة بدون طيّار ستكون أول طائرة آلية في المجال الجوي المدني في تاريخ "ميامي". |
Há uma pessoa que sabia disso. O piloto do helicóptero. | Open Subtitles | هناك شخص واحد عرف حول ذلك، طيّار المروحيّة. |
E o drone larga o telemóvel na luva do jogador da direita. | Open Subtitles | والطائرة بدون طيّار تُسقط الجوّال تماماً في قفاز لاعب الخط الأيمن. |
Um aviador ousado, um verdadeiro pioneiro das rotas aéreas. | Open Subtitles | طيّار جريء، رائد حقيقى لموجة الطيران بالعالم |
Agora eu sou um co-piloto, ganhando $1400 dólares por mês mais benefícios | Open Subtitles | أنا الآن مساعد طيّار وأجري 1400 $ في الشّهر زائد الفوائد |
Caso contrário, não tenho a certeza de que não estaria no meu direito de lançar um ataque de drones, imediatamente. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، لَستُ متأكّدا إذا لم يكن لدي الحق بان لا تنطلقَ طائرة بدون طيّار للضرب الآن |