despedido é, está a ver... "Está despedido!". Mas não. | Open Subtitles | طُرِدت كما تعلمين, إنه كـ " أنت مطرود!" ,تعلمين |
E ele disse que está despedido por ter sido detido. | Open Subtitles | وقال أنك طُرِدت بسبب أنه قُبِض عليك |
Ela foi demitida porque era péssima. | Open Subtitles | لقد طُرِدت لأنها كانت سيئة |
Há dois anos uma guionista chamada Karen Salisbirk foi demitida e agora afirma que foi porque se queixou de assédio sexual. | Open Subtitles | قبل عامين طُرِدت كاتبة من الطاقم اسمها (كارن سالزبرك) وهي تدعي الآن أن سبب طردها كان اشتكاؤها من التحرش الجنسي |
Ela afirma que foi forçada a trabalhar num ambiente hostil e que foi despedida por... bem... você sabe porquê. | Open Subtitles | إنها تدعي أنها كانت مُجبَرة على العمل في بيئة عدائية، وأنها طُرِدت بسبب... أنت تعرف السبب |
Ela foi despedida. | Open Subtitles | لقد طُرِدت. |
A Charlene foi despejada. Puseram-lhe tudo na rua. | Open Subtitles | طُرِدت (شارلين) من منزلها و رُميَ متاعها في الشارع . |
Fui desacreditado, a minha pesquisa destruída... e despedido. | Open Subtitles | أفقدوني مصداقيتي... دمروا بحثي... و طُرِدت |
Fui despedido. | Open Subtitles | لقد طُرِدت من عملي |
Há dois anos uma guionista chamada Karen Salisbirk foi demitida e agora afirma que foi porque se queixou de assédio sexual. | Open Subtitles | قبل عامين ونصف طُرِدت كاتبة اسمها (كارن سالزبرك) وهي تدعي أنها طُرِدت لأنها اشتكت من التحرش الجنسي |
Andy, porque achas que ela foi demitida? | Open Subtitles | -آندي)، لماذا طُرِدت برأيك؟ |