Pensei que não podia serem vocês mas são! | Open Subtitles | ظننت أنه لا يمكن أن تكونا أنتما و لكنه كذلك |
Eu Pensei que não podia comer tão perto da operação. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يسمح لي بالطعام قبيل العملية بوقت قصير |
Quando mataram a minha família, Pensei que não viveria. | Open Subtitles | عندما قتلت عائلتي ظننت أنه لا توجد طريقة للمضي قدماً |
Pensei que não podias ser visto comigo. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه لا يمكننا أن نكون معا |
E quando pensava que não podia ficar melhor, aconteceu isto. | Open Subtitles | وفقط عندما ظننت أنه لا يمكن أن صبح أفضل من ذلك |
Pensei que não era permitido Casar no campus. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يسمح لك بالتواجد في المدرسة |
Pensei que não iam servir comida. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يوجد هناك خدمة طعام |
Pensei que não devíamos falar sobre isto. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يفترض بنا الحديث عن هذا |
Pensei que não pudesse viver sem ele. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يمكنني أن أكون بدونه. |
Pensei que não tinha mal. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه لا توجد مشكلة. |
Pensei que não haveria rapazes. | Open Subtitles | ـ ظننت أنه لا شباب |
Pensei que não podíamos ser detectados. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يمكن رؤيتنا |
Não sei. Pensei que não era nada, mas ele estava a agir muito estranho ontem. | Open Subtitles | لا أعلم, ظننت أنه لا شيئ |
Pensei que não havia nada pior. | Open Subtitles | ظننت ...أنه لا يوجد ما هو أسوأ. |
Pensei que não tivesse ninguém ali. | Open Subtitles | ظننت أنه لا أحد بداخلي |
Desculpa, pensava que não fosse permitido teres um relacionamento enquanto estás sóbrio. | Open Subtitles | أنا آسف, ظننت أنه لا يفترض بك الدخول في أي نوع من العلاقات حين تحاول الكف عن الشرب |
Calma, pensava que não podia ir para lá. | Open Subtitles | ظننت أنه لا يمكنني الذهاب إلى هناك |