Para todos este paciente está acabado, por isso Pensei que podíamos tentar. | Open Subtitles | جميع العيادات رفضت هذا المريض لذا ظننت بأنّه يجب علينا المحاولة |
- É a Rachel. Eu Pensei que seria bom teres algumas folgas. | Open Subtitles | ظننت بأنّه علينا أن نُعطيكِ قليلاً من الراحة |
Pensei que conseguiria, depois, vi-o ali sentado e... | Open Subtitles | ظننت بأنّه يمكنني ذلك ، وبعدها رأيته جالساً هناك، و.. |
Pensei que o ajudaria a aceitar o que fez. | Open Subtitles | وأنا ظننت بأنّه يمكنني مساعدتك للتكفير عن ذنبك .. |
Pensei que se quisesses falar nisso, falarias e agora falaste, por isso... | Open Subtitles | ظننت بأنّه إذا أردتِ أن نتحدث عن ذلك فستذكرين ذلك بنفسك، وها قد فعلتِ |
Pensei que estava a tentar não pagar a conta. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنّه يهرب من دفع فاتورته |
Pensei que ias proteger o bairro. | Open Subtitles | ظننت بأنّه من المفترض عليك حماية الحيّ |
O meu mentor, o meu rei, Pensei que ele confiava em mim. | Open Subtitles | ناصحي وملكي، ظننت بأنّه يثق بي. |
Pensei que podíamos ir lá... | Open Subtitles | ..حسنٌ، ظننت بأنّه يمكننا أن نذهب |
Pensei que, se morresses e eu nunca dissesse... | Open Subtitles | ظننت بأنّه إذا متّ دون أن أخبرك بذلك |
Pensei que ia gostar. | Open Subtitles | ظننت بأنّه قد يعجبك أبي |
Pensei que era um cão, ouvi uma pancada, muito forte, e assustei-me, mas porque Pensei que tinha amolado o carro do Sr. Mauricio. | Open Subtitles | ظننت بأنّه كلب شعرت بصدمةٍ قوية وشعرت بالخوف لأنّني ظننت بأنّي (قد ألحقت الضرر بسيارة السيد (ماوريسيو |
Pensei que tinhas sido tu. | Open Subtitles | أتعلم، لقد ظننت بأنّه أنت |