"ظننت بأنّه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pensei que
        
    Para todos este paciente está acabado, por isso Pensei que podíamos tentar. Open Subtitles جميع العيادات رفضت هذا المريض لذا ظننت بأنّه يجب علينا المحاولة
    - É a Rachel. Eu Pensei que seria bom teres algumas folgas. Open Subtitles ظننت بأنّه علينا أن نُعطيكِ قليلاً من الراحة
    Pensei que conseguiria, depois, vi-o ali sentado e... Open Subtitles ظننت بأنّه يمكنني ذلك ، وبعدها رأيته جالساً هناك، و..
    Pensei que o ajudaria a aceitar o que fez. Open Subtitles وأنا ظننت بأنّه يمكنني مساعدتك للتكفير عن ذنبك ..
    Pensei que se quisesses falar nisso, falarias e agora falaste, por isso... Open Subtitles ظننت بأنّه إذا أردتِ أن نتحدث عن ذلك فستذكرين ذلك بنفسك، وها قد فعلتِ
    Pensei que estava a tentar não pagar a conta. Open Subtitles لقد ظننت بأنّه يهرب من دفع فاتورته
    Pensei que ias proteger o bairro. Open Subtitles ظننت بأنّه من المفترض عليك حماية الحيّ
    O meu mentor, o meu rei, Pensei que ele confiava em mim. Open Subtitles ناصحي وملكي، ظننت بأنّه يثق بي.
    Pensei que podíamos ir lá... Open Subtitles ..حسنٌ، ظننت بأنّه يمكننا أن نذهب
    Pensei que, se morresses e eu nunca dissesse... Open Subtitles ظننت بأنّه إذا متّ دون أن أخبرك بذلك
    Pensei que ia gostar. Open Subtitles ظننت بأنّه قد يعجبك أبي
    Pensei que era um cão, ouvi uma pancada, muito forte, e assustei-me, mas porque Pensei que tinha amolado o carro do Sr. Mauricio. Open Subtitles ظننت بأنّه كلب شعرت بصدمةٍ قوية وشعرت بالخوف لأنّني ظننت بأنّي (قد ألحقت الضرر بسيارة السيد (ماوريسيو
    Pensei que tinhas sido tu. Open Subtitles أتعلم، لقد ظننت بأنّه أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more