Vamos, cara. Só pensou que seria melhor se tocasse como solista. | Open Subtitles | هلم يا رجل، ظن انه سيلمع نجمه عندما يغني بمفرده |
Aposto que ouviu a treta do Gutman, ele pensou que me tinha comprado. | Open Subtitles | أراهن انه عندما سمع رواية جوتمان, ظن انه امسك بى,. |
pensou que estava a ter um ataque cardíaco, mas os resultados dos exames deram negativo. | Open Subtitles | لقد ظن انه يعاني من نوبة قلبية ولكن نتائج التحاليل كانت سلبية |
Quem pensar que essas palavras são inofensivas... ou achar que pode repetir ou concordar com o que este homem disse, que fique avisado com o castigo que vão testemunhar. | Open Subtitles | اذا ظن أحد أن هذا الكلام غير ضار او ظن انه يمكنه اعادة كلمات هذا الرجل فليهدد بنفس العقوبة التى ستشهدونها |
Depois de ele achar que tinha marcado um hole-in-one levou-nos a jantar fora. | Open Subtitles | بعد ان ظن انه تمكن من إدخال الكرة بالحفرة بضربة واحدة |
Tinha, mas o Joey achou que seria engraçado ir atirar pedras contra pedras maiores. | Open Subtitles | كنت لكن جوي ظن انه من الممتع ضرب الحجارة بحجارة اكبر |
achou que a melhor altura para lá ir com o mandado era quando os miúdos estivessem a salvo na escola, a serem entrevistados. | Open Subtitles | لقد ظن انه افضل وقت ليقدم فيه مذكرة بإسم الولاية هو عندما كان الاطفال داخل المدرسة يتم استجوابهم |
O exército pensou que estava a acabar com os rebeldes. | Open Subtitles | على ما يبدو ان الجيش ظن انه يقوم بالتنظيف مخبأ للمتمردين |
- Alguém do nosso pessoal pensou que tínhamos de usar um helicóptero verdadeiro a sobrevoar o tanque em Pacoima, mas foi um processo. | Open Subtitles | ظن انه علينا ان نحضر هليكوبتر حقيقية فوق الخزان في باكويما لكن تلك كانت عملية |
Ele pensou que a obrigara a deitar fora isto, mas não. | Open Subtitles | لقد ظن انه جعلك تقومين بالتخلص من هذا الشئ |
Ele certamente pensou que seria útil para o futuro. | Open Subtitles | هو ربما ظن انه سيكون مفيدا بالمستقبل |
Ele pensou que me matou. Ele e a sua lança mágica. | Open Subtitles | لقد ظن انه قتلني برمحه المسحور |
Ele pensou que ia levar o ouro para casa? | Open Subtitles | هل ظن انه سيحظى بالذهب ؟ |
Ele pensou que estava apaixonado por mim. | Open Subtitles | ولقد ظن انه واقع في حبي |
Se ele achar que o podes levar até mim... | Open Subtitles | وإذا ظن انه بإمكانك أن تقوديه إلي.. |
Um sem abrigo que vivia na floresta foi atrás de alguém que achou que estava a invadir. | Open Subtitles | شخص معتوه كان يعيش في الغابة طاردَ شخص ما ظن انه يتعدى على أرضه |
Que tal o idiota que achou que podia ir... | Open Subtitles | او الغبي الذي ظن انه يمكنه القيادة |
O Jimmy era tão estúpido, que achou que saía a ganhar de qualquer forma. | Open Subtitles | جيمي كان غبيا لقد ظن انه ليس بامكانه ان يخسر . |