Foi mesmo um alívio quando apareceste e ficaste a ser aquela para quem todos os homens tem olhos. | Open Subtitles | لقد كنت مثل نجدة عندما ظهرتِ و كنتِ الوحيدة التي تجعل كل الرجال يعجبون بكِ. |
Pela forma como falei contigo quando apareceste nua. | Open Subtitles | بخصوص الطريقة التي حادثتك بها حينما ظهرتِ عارية. |
Mas depois apareceste e fizemo-lo juntas, e a experiência foi um sucesso. | Open Subtitles | لكنّكِ ظهرتِ فجأة ونجحنا معاً وتكلّلت التجربة بالنجاح |
Mas apareceste e fizemos aquilo juntas e a experiência foi um êxito. | Open Subtitles | لكنّكِ ظهرتِ فجأة، ونجحنا معاً وتكلّلت التجربة بالنجاح |
Quando passaste pelo guarda-roupa, apareceste na rua. | Open Subtitles | الخزانة، عندما دخلتِ إلى الخزانة، ظهرتِ في الشارع. |
E foste tu que apareceste na minha vida para dizer que ele existe, e fico feliz que o tenhas feito. | Open Subtitles | .. وانت هي التي ظهرتِ في حياتي لتخبريني انه لدي ابن وأنا سعيد لإخباركِ لي |
Abusaste das boas-vindas quando apareceste. | Open Subtitles | لقد تجاوزتِ الترحيب الخاص بكِ عندما ظهرتِ. |
apareceste, hoje, com a roupa de ontem. | Open Subtitles | أخيراً ظهرتِ صباح اليوم بنفس ملابس الليلة الفائتة. |
Então, porque apareceste ontem e te atiraste nos meus braços à procura duma reconciliação? | Open Subtitles | إذًا لمَ ظهرتِ البارحة راميةً نفسكِ لي، باحثةً عن نوعٌ ما من الصُلح بيننا؟ |
E depois apareceste tu e remodelaste-o com as tuas ideias ultramodernas e com os teus órgãos genitais extravagantes! | Open Subtitles | ومن ثم ظهرتِ أنتِ وأعدتي تشكيله، بأفكاركِ المعاصرة، وأعضائك التناسلية الفاخرة. |
Até que tu apareceste e começaste a estalar aquele chicote. | Open Subtitles | حتى ظهرتِ أنتِِ و بدأت فى جلدى بالسياط |
Podemos dizer que apareceste subitamente vinda de Las Vegas e vai ser tipo um começar de novo, como sempre deveria ter sido. | Open Subtitles | يُمكننا أن نقول أنّكِ ظهرتِ فجأة من "فيجاس"، وسيكون الأمر كبداية جديدة، بالطريقة التي كان يجب أن تكون |
apareceste como o brilho do sol de Maio com o teu sorriso de rosa. | Open Subtitles | "ظهرتِ كالإشراق بإبتسامتكِ الجمّيلة |
apareceste à minha porta. | Open Subtitles | ظهرتِ على عتبة بابي |
Por isso é que apareceste de repente. | Open Subtitles | لهذا ظهرتِ فجأة. |
Tu é que apareceste. | Open Subtitles | لقد ظهرتِ من تلقاء نفسك |
apareceste. | Open Subtitles | لقد ظهرتِ |