Era tão bom que pudéssemos ter uma fotografia de família decente. | Open Subtitles | سيعني لي الكثير أن نحصل على صورة عائلية واحدة جيّدة |
Boa noite, meus senhores. Uma briga de família, já é habitual. | Open Subtitles | مساء الخير سادتى , انها مناقشات عائلية تحدث طول الوقت |
"Raymond, gostaria imenso de ter uma foto da família em vez de uma coisa inútil, como uma rede." | Open Subtitles | لقد قالت رايموند أنا أحب الحصول على صورة عائلية بدل شيء عديم الفائدة مثل الارجوحة الشبكية |
É um assunto familiar. Talvez seja melhor resolvê-lo em família. | Open Subtitles | إنها مسئلة عائلية.وربما من الأفضل أن تُحل بواسطة العائلة. |
Enquanto vocês estavam exitados com a viagem em familia | Open Subtitles | عندما كنت متحمّسة للذّهاب الى رحلة عائلية |
Para uma reuniãozinha familiar, porque é o que famílias como nós, fazem. | Open Subtitles | سنجري محادثة عائلية قصيرة لأنه كما تعلمون، هذا ما تفعله العائلات |
É apenas um pequeno problema doméstico. | Open Subtitles | أنها مجرد أزمة عائلية صغيرة , يا بيتر |
Sei de um excelente jogo para toda a família! | Open Subtitles | لدى حفلة عظيمة ولعبة عائلية يمكننا أن نلعبها |
Esta é uma empresa de família. O meu pai costumava dizer: | Open Subtitles | هذه مؤسسة عائلية جداً وقد إعتاد والدي أن يردد دائماً |
É uma foto de família, não precisamos do tom sépia. | Open Subtitles | أنها صورة عائلية لا نريد ان تكون بألوان السبيدج |
Quaisquer que sejam os problemas da Erin... é assunto de família. | Open Subtitles | أي قضايا ان ايرين يتم التعامل معها، انها مسألة عائلية. |
mas nós queríamos um conselho seu num assunto de família. | Open Subtitles | ولكننا نريد أن نحصل على نصيحتك في مسألة عائلية |
Bem, é um recital de família, e a Edie não é da família. | Open Subtitles | حسنا ، انها حفلة موسيقية عائلية ، وايدي ليست من العائلة |
Aqui temos vários retratos da família... pintados pelo professor holandês Van Dyck. | Open Subtitles | هنا، لدينا عدة صور عائلية رسمها الفنان الهولندي فان دايك |
Quero que eles tenham as tradições da família ano após ano, que eles possam contar com isso e que anseiem por isso. | Open Subtitles | اريد ان يكون لديهم تقاليد عائلية كبيرة من عام لعام متوارثة يعتمدون عليها ويتطوروا بها |
Oficialmente, tínhamos o ninho vazio e decidimos fazer umas férias em família. | TED | وأصبحت وحيدة مع زوجي لذلك قرّرنا قضاء إجازة عائلية. |
O problema é que deviam ser férias em família. | Open Subtitles | المشكلة أنه يجب ان تكون هذه رحلة عائلية |
Foi num acampamento com a familia. | Open Subtitles | كانت بعطلة تخييم عائلية إحدى صديقات أمي رافقتنا |
irá¡ser a melhor refeição de familia que játivemos em anos. | Open Subtitles | سوف تكون افضل وجبة عائلية نتناولها منذ سنوات |
Uma das opções era que poderíamos ter-nos retraído para grupos de pequenas famílias. | TED | أحد هذين الخيارين هو أننا كنا نستطيع أن ننكفئ لمجموعات عائلية صغيرة. |
Ter uma família, ter um ambiente estável, romântico, doméstico ele nunca teve a chance de o ter. | Open Subtitles | ان يكون لك عائلة... بيئة مستقرة عائلية... لم يتسنى له هذه البيئة |
Diga-lhe que em vez disso pode passar tempo com a família. | Open Subtitles | أخبريه أنهُ يُمكنُهُ أن يحصلَ على زيارة عائلية بدلَ ذلك عائلية؟ |
Posso ligar-lhe de novo? Tenho aqui uma emergência doméstica. | Open Subtitles | هل من الممكن ان اعاود الاتصال بك بوقت اخر عندي مشكلة عائلية طارئة هنا |
Essa é a verdade. Eu também tenho emergências na família. | Open Subtitles | حالة طارئة عائلية،نعم كانت لديّ حالة طارئة عائلية أيضا،راندل |
Calhei a dizer aos miúdos que ia encontrar-me consigo esta tarde, e tivemos uma discussão familiar que queremos que você esclareça. | Open Subtitles | وسوف يكون لى لقاء بكما عصر اليوم نحن كيندا لدينا مناقشات عائلية صغيرة لإننا نريدك أن تستقر،هذا هو الغرض |
— uma rede de restaurantes familiares económicos, para quem não conhece. | TED | للذين لا يعرفون منكم, انها سلسلة مطاعم عائلية منخفضة التكلفة. |
O que tentamos fazer é construir uma árvore genealógica para todos os que vivem hoje. | TED | ما نحاول فعله هو بناء شجرة عائلية لكل إنسان حي اليوم، |