Vou ter de aprender a usá-lo Mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | سأضطر الى أن أعرف كيف أتحكم بها عاجلا أم آجلا |
Mais cedo ou mais tarde vai perder a coordenação motora. | Open Subtitles | عاجلا أم أجلا سوف تفقد القدرة على التحكم بالحركة |
Vai voltar Mais cedo ou mais tarde. Voltam sempre. | Open Subtitles | ستعود إليك، عاجلا أم آجلا ذلك مايفعلنه دائما |
E, Mais cedo ou mais tarde, isto fará parte da Alemanha. | Open Subtitles | و عاجلا أم آجلا ، سيكون المكان جزءً من ألمانيا |
Mais tarde ou mais cedo aquilo tinha de acabar por acontecer. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، هذا الشيء بالتأكيد كان سيحدث |
Mas Mais cedo ou mais tarde, acho que vai ceder. | Open Subtitles | لكن عاجلا أم آجلا، اعتقد انكم سوف تتقبل الأمر. |
Se quiséssemos enviar um recado àquela pessoa, Mais cedo ou mais tarde, a resposta apareceria na "rede". | Open Subtitles | إذا قمت بإرسال كلمة ل شخص ما، عاجلا أم آجلا الجواب سيعود في شبكة الصيد |
Mais cedo ou mais tarde, o teu lado humano perde. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، سوف تفقد الجانب البشري الخاص بك |
Mais cedo ou mais tarde, Mais cedo ou mais tarde, segundo a lei da História, a governação deve seguir para onde vai o poder. | TED | عاجلا أم آجلا، عاجلا أم آجلا، قانون التاريخ أنه عندما تذهب السلطة يجب أن يتبعها الحكم. |
Mais cedo ou mais tarde, temos de a enfrentar. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، علينا ان نعمل على ذلك. |
Mais cedo ou mais tarde até um gato se cansa do seu jogo. | Open Subtitles | اٍن عاجلا أم آجلا ، حتى القط يمل من اللعبة |
Mas mesmo que o consigas, Mais cedo ou mais tarde, - caem no buraco. | Open Subtitles | ولكن حتى لو فعلت ذلك ، عاجلا أم آجلا ، ستصل بالنهاية لحفرتها |
Billy, és tão bom no teu trabalho. Mais cedo ou mais tarde, vão reparar. | Open Subtitles | أنت ماهر في عملك يا بيلي سيلاحظون ذلك عاجلا أم آجلا |
- Vou fazer muitos acordos no campo. Mais cedo ou mais tarde eles vão libertar-nos | Open Subtitles | سأعقد الكثير من الصفقات في هذا المخيم عاجلا أم آجلا سيطلقون سراحنا |
Deve ter percebido que isto iria acontecer Mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | كلاكما يدرك ان هذا بالتاكيد كان سيحدث عاجلا أم آجلاً |
A verdade vem ao de cima Mais cedo ou mais tarde, certo? | Open Subtitles | الحقيقة سوف تظهر عاجلا أم آجلا ، اليس كذلك ؟ |
Mais cedo ou mais tarde... a tua hostilidade vai afectar o nosso trabalho | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، عداوتك رسميا ستبدأ بالتاثير على عملنا |
O Chrismukkah está arruinado. Mais cedo ou mais tarde, celebraremos um feriado. | Open Subtitles | تمإلغاءالكريسماكا, عاجلا أم أجلا سنحظى بعطلة فى هذا المنزل |
Honestamente, o internato, Portland, o que fosse, eu saía de lá Mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | بأمانة، مثل، مدرسة داخلية، بورتلند، مهما يكن كنت سأرحل عاجلا أم آجلا. |
E, Mais tarde ou mais cedo, hão-de sugar cada um de nós para dentro dele. | Open Subtitles | و عاجلا أم آجلا سيقومون بأدخال كلّ واحد منّا فيه |
Mais tarde ou cedo, tens que esquecer essas besteiras Africanas. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا ، ستضطر لنسيان تلك الأشياء الأفريقية |
Toda a gente espera que o mal volte a aparecer. | Open Subtitles | كل الناس تتوقع أن تنقلب العُمله الرديئه عاجلا أم آجلا |