Sou como uma modelo que seguiu pelo caminho mais fácil. | Open Subtitles | أنا مثل عارضة الأزياء و لكنى إتخذتُ الطريق الصعب |
Precisas de sair com uma rapariga bonita, uma modelo ou assim. | Open Subtitles | تحتاج للخروج مع فتاة جميلة عارضة أو ما شابه ذلك |
Ele escolheu a dona de casa em vez da supermodelo? | Open Subtitles | لقد قام باختيار ربة البيت عن عارضة الأزياء ؟ |
Depois, em vez de parecer um manequim de gesso, parece ser feita de tecido humano vivo. | TED | ثم، عوضاً عن أن تبدو مثل عارضة أزياء الجص، فأنها تبدو مثل أنها مصنوعة من لحم بشري حي. |
Acho que vou ser esteticista ou uma top model. | Open Subtitles | اعتقد أنني سأكون ملكة جمال أو عارضة أزياء |
Donny G é um artista, o qual se parece com um super-modelo. | Open Subtitles | دوني جي فنان يريد الظهور مثل عارضة كبيرة |
Tu sabes, até fazeres 40 anos e trocares por modelos mais novas, mais elegantes e mais bem-parecidas. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه يمكنك أن تستغلها قبل أن تصل الأربعين كمذيعة اخبار,أو عارضة أزياء فاتنة |
És instrutora de aeróbica, aromaterapista e modelo de roupa interior. | Open Subtitles | انت معلمة رياضة معالجة بالروائح و عارضة ثياب داخلية |
Adorava sentar-se numa viga de ferro a 305 metros de altura, para almoçar sobre a cidade que ajudou a construir. | Open Subtitles | لقد أحب الجلوس على عارضة صلبة على ارتفاع 1000 قدم يتناول غداءه فوق المدينة التي ساعد في بناءها |
Bem, pareces, mas com roupas diferentes, podias ser uma modelo. | Open Subtitles | لقد كنت كذالك, لكن قد تبدين عارضة بملابس مختلفة |
Ela também é uma modelo profissional que se especializa em lingerie. | Open Subtitles | كما انها تعمل عارضة ازياء محترفة متخصصة في الملابس الداخلية. |
É uma modelo russa. Podemos ter um minuto, por favor? | Open Subtitles | عارضة أزياء روسيّة تتصل بي هل لي بلحظة، رجاءً؟ |
E pode se virar, esta senhora é uma modelo profissional. | Open Subtitles | و انت تستطيع أن تستدير هذه السيدة عارضة محترفة |
Ele também formou uma empresa que está neste momento avaliada em 40 milhões de dólares. Neste momento namora com uma supermodelo. | Open Subtitles | تصل أرباحها إلى 40 مليون دولار , وهو حالياً يتواعد مع عارضة أزياء |
De que serve ser gira comparado com uma supermodelo? | Open Subtitles | فليس هناك وجه مقارنة بين اللطيفة و عارضة الأزياء |
Quando voltar-mos, vamos mostrar-vos o conteúdo... do estômago de uma supermodelo. | Open Subtitles | بعد الفاصل سنريكم محتويات معدة عارضة مشهورة |
Como se metade de uma dose de cocaína valesse a pena foder com uma perna de manequim, com o sapato ainda calçado? Que se foda. | Open Subtitles | وكأنّ سافلاً يستحقّ إقحام ساق عارضة خشبية بجسمه وهي لا تزال تنتعل حذائها، تبّاً لذلك |
Ela fez aquela coisa toda "de patinho feio até cisne", reduziu o nome e tornou-se manequim. | Open Subtitles | هي عملت كبطة صغيرة قبيحة للتسكع قصرت إسمها وأصبحت عارضة كاتــرينا: |
Pensei que o meu primeiro beijo seria com uma top model. | Open Subtitles | أوه , ياالهي, أعتقدتُ أن قبلتي الأولى ستكون مع عارضة أزياء |
Comeres agora é como bateres uma antes de papar de uma super-modelo. | Open Subtitles | إذا أكلت الآن، فيشبه استمناءك ساعة قبل مضاجعة عارضة |
Eles têm mais problemas do que um queque num retiro de modelos. | Open Subtitles | هذا الزواج أعفن من صندوق كوب كيك في غرفة عارضة أزياء. |
Põe a tua cara no corpo de uma modelo de bikinis. | Open Subtitles | إنه يضع وجهك على جسد عارضة الملابس الداخلية. |
É uma viga estrutural, de betão com elevada resistência. Não consigo partir. | Open Subtitles | عارضة هيكليّة من الخرسانة عالية الضغط، لا أستطيع كسرها |
Não, foi casual, parte do estilo de vida. | Open Subtitles | كلا، كانت علاقة عارضة جزء من نمط الحياة |
Vá lá, experimenta. Podes fazer de modelo, eu tiro fotografias e lamentamos este evento. | Open Subtitles | هيا , ارتديها يمكنكِ أن تكوني عارضة , و ألتقط أنا لكِ صوراً |
Excepto, ao contrário de Carrie White, que se tratava de uma super modelo... mas nós não podíamos saber porque ela usava óculos. | Open Subtitles | باستثناء، على عكس كاري وايت، هذا الفرخ عارضة الازياء ... لكننا لسنا من المفترض أن يعرف بسبب انها ترتدي نظارات. |