ويكيبيديا

    "عاشت هناك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • viveu lá
        
    • morava lá
        
    • vivem lá
        
    • vivia uma
        
    A casa de Chessman Park. A sua família viveu lá até 1906. Open Subtitles المنزل الذى فى حديقه شيسمن عائلتك عاشت هناك حتى 1906
    A mãe da Marina, Ada Nedifar, viveu lá até alguém atear o fogo. Open Subtitles ام مارينا (ادا نيدفار) عاشت هناك حتى حرق احدهم المكان كله
    A mulher morava lá há 16 anos, e de repente acorda e vai-se embora? Open Subtitles , المرأة عاشت هناك لمدة 16 سنة ثم هي فجأة تحزم وتغادر ؟
    A minha mãe era amiga da Martha Livingston... a rapariga que morava lá e que, sabes... Open Subtitles مسقط رأس أمي و التي كانت إحدى صديقات مارثا ليفغنستون الفتاة التي عاشت هناك و تعلمون .. ؟
    Papa, queria que visses, famílias inteiras vivem lá há décadas. Open Subtitles أبي أتمنى أن تتمكن من رؤيته نفس العائلات عاشت هناك منذ عقود
    Era uma vez... num reino muito, muito distante... lá vivia uma menina... dos cabelos dourados. Open Subtitles ذات مرة فى مملكة بعيدة جدا جدا عاشت هناك فتاة صغيرة
    Estou a falar de milhares de famílias que vivem lá há gerações. Open Subtitles أنا أتحدث عن آلاف العائلات التي عاشت هناك لأجيال
    Era uma vez, numa terra longínqua... vivia uma linda princesa, de nome Joann. Open Subtitles كان ياماكان ..في أرض بعيده عاشت هناك أميره بارعت الجمال "تدعى "جوان..
    Há muitos anos numa terra para lá da floresta, vivia uma jovem a menos atraente de duas irmãs e filha de um dos nomes mais respeitados da terra. Open Subtitles منذ سنين عديدة في أرض ...وراء تلك الغابة عاشت هناك فتاةٌ صغيرة و أختين بسيطتين
    "vivia uma família de ratos. Open Subtitles " عاشت هناك عائلة من الفئران "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد