Resumindo tudo, isto é mesmo um zoológico aqui. É como um Mundo louco. | Open Subtitles | إذاً بإختصار هذا المكان هو عالم مجنون |
É um Mundo louco. Não adianta tentar entender. | Open Subtitles | إنه عالم مجنون ولافائدة من محاولة فهمه. |
É um filme divertido! Ele faz de cientista louco que explode uma cidade inteira... | Open Subtitles | فيلم ممتع حقًا، إنه يؤدي دور عالم مجنون قام بتفجير بلدة كاملة |
O livro mais mortal do mundo está nas mãos de um cientista louco, que fugiu pelas traseiras com o tipo com o bastão eléctrico. | Open Subtitles | أعنف شيء في العالم في أيدي عالم مجنون الذي تسلل من الباب الخلفي مع رجل الماشية |
A única coisa que o podia estragar era se um cientista maluco e vingativo estivesse a viver por baixo da cidade. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يمكن ان يفسد الامور هو ان يكون هناك عالم مجنون يراهن على الانتقام يعيش تحت المدينة |
Pode ser um cientista maluco, como vou eu saber? | Open Subtitles | انه عالم مجنون كيف لي ان اعرف ؟ |
Bem, é um mundo maluco, não é? | Open Subtitles | حسنا انه عالم مجنون اليس كذلك؟ |
É um Mundo louco. | Open Subtitles | إنه عالم مجنون. |
Mundo louco, muitos cheiros. | Open Subtitles | عالم مجنون, الكثير من الروائح |
É um Mundo louco e lixado. | Open Subtitles | إنه عالم مجنون. |
Talvez não, mas "num Mundo louco, só os loucos são sãos". | Open Subtitles | ولكن \"في عالم مجنون ، فقط جنون هم عاقل \" . |
Este Mundo louco, eu juro. | Open Subtitles | هذا عالم مجنون أقسم بهذا |
Eu conheçi uma menina da Pensilvânia numa sala de emergência, em San Francisco, este é... um Mundo louco. | Open Subtitles | (إلتقيت بفتاة من ولاية (بنسلفانيا ...في غرفة الطوارئ في (سان فرانسيسكو) ، وهذا عالم مجنون |
O estereótipo clássico de um matemático é o de um cientista louco e excêntrico, mas acho que isso é um pouco injusto, a maioria dos meus colegas são perfeitamente normais, bem... | Open Subtitles | الصورة النمطية الكلاسيكية لعالم الرياضيات هو عالم مجنون غريب الأطوار، لكني أعتقد أن ذلك إجحاف نوعاً ما. فمعظم زملائي طبيعيون. |
Eu não sou um charlatão! Sou um cientista louco! | Open Subtitles | أنا لست غريب أطوار أنا عالم مجنون |
♫ Dentro da mente dos não confinados ♫ ♫ Todas estas palavras continuam a cair como chuva ♫ ♫ Preciso de um cientista louco para ver o meu cérebro... ♫ (Aplausos) | TED | ♫ان فن الاكتشاف ..هو الذي يغريني ♫ ♫في دماغي دون أن احصر نفسي بها ♫ ♫كل هذه الكلمات تخرج كهطول المطر ♫ ♫احتاج ان يأتي عالم مجنون لكي يتفحص دماغي ♫ (ضحك) |
Só um cientista louco. | Open Subtitles | -إنه مجرد عالم مجنون |
E, só para que conste, um cientista maluco é o meu limite. | Open Subtitles | ولأكون واضحاً، عالم مجنون واحد هو ما أتحمّله. |
Ele é um cientista maluco que vi na TV. | Open Subtitles | انه عالم مجنون لقد رايته على التلفاز |
Disse: "Um dia, um cientista maluco, de olhar selvagem, | Open Subtitles | لقد قال لى , أنه فى يوم ما عالم مجنون العينين... |
"cientista maluco" chega para mim. | Open Subtitles | حسناً، عالم مجنون يبدو جيداً بالنسبة لي |
Ali fora há um mundo maluco, filho. | Open Subtitles | إنهُ عالم مجنون في الخارج يا بني |