"عالم مجنون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mundo louco
        
    • cientista louco
        
    • cientista maluco
        
    • um mundo maluco
        
    Resumindo tudo, isto é mesmo um zoológico aqui. É como um Mundo louco. Open Subtitles إذاً بإختصار هذا المكان هو عالم مجنون
    É um Mundo louco. Não adianta tentar entender. Open Subtitles إنه عالم مجنون ولافائدة من محاولة فهمه.
    É um filme divertido! Ele faz de cientista louco que explode uma cidade inteira... Open Subtitles فيلم ممتع حقًا، إنه يؤدي دور عالم مجنون قام بتفجير بلدة كاملة
    O livro mais mortal do mundo está nas mãos de um cientista louco, que fugiu pelas traseiras com o tipo com o bastão eléctrico. Open Subtitles أعنف شيء في العالم في أيدي عالم مجنون الذي تسلل من الباب الخلفي مع رجل الماشية
    A única coisa que o podia estragar era se um cientista maluco e vingativo estivesse a viver por baixo da cidade. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يمكن ان يفسد الامور هو ان يكون هناك عالم مجنون يراهن على الانتقام يعيش تحت المدينة
    Pode ser um cientista maluco, como vou eu saber? Open Subtitles انه عالم مجنون كيف لي ان اعرف ؟
    Bem, é um mundo maluco, não é? Open Subtitles حسنا انه عالم مجنون اليس كذلك؟
    É um Mundo louco. Open Subtitles إنه عالم مجنون.
    Mundo louco, muitos cheiros. Open Subtitles عالم مجنون, الكثير من الروائح
    É um Mundo louco e lixado. Open Subtitles إنه عالم مجنون.
    Talvez não, mas "num Mundo louco, só os loucos são sãos". Open Subtitles ولكن \"في عالم مجنون ، فقط جنون هم عاقل \" .
    Este Mundo louco, eu juro. Open Subtitles هذا عالم مجنون أقسم بهذا
    Eu conheçi uma menina da Pensilvânia numa sala de emergência, em San Francisco, este é... um Mundo louco. Open Subtitles (إلتقيت بفتاة من ولاية (بنسلفانيا ...في غرفة الطوارئ في (سان فرانسيسكو) ، وهذا عالم مجنون
    O estereótipo clássico de um matemático é o de um cientista louco e excêntrico, mas acho que isso é um pouco injusto, a maioria dos meus colegas são perfeitamente normais, bem... Open Subtitles الصورة النمطية الكلاسيكية لعالم الرياضيات هو عالم مجنون غريب الأطوار، لكني أعتقد أن ذلك إجحاف نوعاً ما. فمعظم زملائي طبيعيون.
    Eu não sou um charlatão! Sou um cientista louco! Open Subtitles أنا لست غريب أطوار أنا عالم مجنون
    ♫ Dentro da mente dos não confinados ♫ ♫ Todas estas palavras continuam a cair como chuva ♫ ♫ Preciso de um cientista louco para ver o meu cérebro... ♫ (Aplausos) TED ♫ان فن الاكتشاف ..هو الذي يغريني ♫ ♫في دماغي دون أن احصر نفسي بها ♫ ♫كل هذه الكلمات تخرج كهطول المطر ♫ ♫احتاج ان يأتي عالم مجنون لكي يتفحص دماغي ♫ (ضحك)
    Só um cientista louco. Open Subtitles -إنه مجرد عالم مجنون
    E, só para que conste, um cientista maluco é o meu limite. Open Subtitles ولأكون واضحاً، عالم مجنون واحد هو ما أتحمّله.
    Ele é um cientista maluco que vi na TV. Open Subtitles انه عالم مجنون لقد رايته على التلفاز
    Disse: "Um dia, um cientista maluco, de olhar selvagem, Open Subtitles لقد قال لى , أنه فى يوم ما عالم مجنون العينين...
    "cientista maluco" chega para mim. Open Subtitles حسناً، عالم مجنون يبدو جيداً بالنسبة لي
    Ali fora há um mundo maluco, filho. Open Subtitles إنهُ عالم مجنون في الخارج يا بني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus