Em 1999, depois de dois anos e meio nesse emprego, algo aconteceu - | TED | في العام 1999، بعد عامين و نصف في تلك الوظيفة، حدث شئ ما.. |
Levamos dois anos e meio investigando este caso. | Open Subtitles | ولقد كنا نعمل فى تلك القضيه على مدى عامين و نصف |
Morreu há dois anos e é de coisas destas que me lembro. | Open Subtitles | بحق المسيح, لكنها يا ويل قد توُفيت منذ عامين و هذا هو ما أتذكره فقط |
Trabalhei no supermercado durante dois anos e , mesmo que esteja a acontecer devagar, | Open Subtitles | ..عملت فى السوق المركزى لمدة عامين و بالرغم من ذلك يحدث ببطء |
Então, cinco mulheres em dois anos e meio, e todas a sair de um casamento. | Open Subtitles | خمسة زوجات خلال عامين و نصف، و كلّ منّهنّ ببداية الفترة التالية للإنفصال. |
Vou estar grávida dentro de dois anos e sem carreira, vou estar apenas a mudar fraldas, a lavar pratos e a fazer tartes de maçã. | Open Subtitles | و أحمل خلال عامين و لن تكون لي وظيفه، فقط سأغير الحفاضات و أغسل الأطباق و أصنع فطيرة التفاح |
Se fosse cliente há dois anos e meio atrás, saberia da placa que estava exposta no bar. | Open Subtitles | لو أنك كنت هنا منذ عامين و نصف كنت لتعرف عن العلامة التي اعتادت تعليقها فوق البار |
Deixa-me ver outra da mesma altura, dois anos e meio atrás. | Open Subtitles | دعني أرى شئ آخر .. من نفس الفترة الزمنية قبل عامين و نصف |
Não te vejo há dois anos, e simplesmente apareces aqui como se fossemos próximos. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ عامين و أنت فقط تتمايل الى هنا و كأننا اقرباء |
Trabalhei tanto contigo nos últimos dois anos e meio. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل بجد معك لمدة عامين و نصف الآن |
Portanto vou concentrar-me nas duas histórias mais excitantes que emergiram desta importante expedição exploratória que estamos a fazer à volta de Saturno, e que temos vindo a fazer nos últimos dois anos e meio. | TED | إذن فسوف أركز على إثنتين من أكثر القصص تشويقاً والتي تحصلنا عليها من تلك الرحلة الإستكشافية العظمى التي نوجهها حول زحل, منذ عامين و نصف. |
Estou aqui presa há dois anos! E porque razão? | Open Subtitles | أنا مربوطة هكذا منذ عامين و لأى سبب ؟ |
A Linda está contigo há dois anos e não havia planos para gravar um disco? | Open Subtitles | أتعني أنه كانت معك "ليندا" منذ عامين و لم تعقد لها صفقة مذذاك؟ |
dois anos e meio depois do início da construção, a linha é inaugurada. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}بعد عامين و نصف من بدء الأعمال {\cH00FFF7\fs42}.يُفتحُ الخط |
Eu perdi o meu marido há dois anos, e és a primeira pessoa com quem me envolvi desde então. | Open Subtitles | ... لقد فقدتُ زوجي قبل عامين و أنت أوّل شخص أكون علاقة به منذ وفاته |
Para aí dois anos e meio. dois anos e meio... -Credo. | Open Subtitles | منذ عامين و نصف |
- Trabalho cá há dois anos e meio, mas sou doutorado em engenharia, fiz uma especialização em propulsão no MIT e tenho um bacharelato da Penn. | Open Subtitles | لقد عملتُ للشركةِ لمدّة عامين و نصف مع (إيريك) طوال الوقتِ... But I hold a doctorate in engineering, لكن لدي دكتوراه في الهندسة، تخصّصي في أنظمةِ الدفعِ مِنْ معهد "ماساتشوتس"، و بكالوريوس مِنْ جامعة "بينسيلفانيا" |