Não sei o que te deu, mas há um piloto com uma grande dor de cabeça quando acordar que deseja que ao menos pusesses a capa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا دهاك، فلدينا ربّان سيصاب بصداع بعد استيقاظه الذي سيتمنى لو كنت ترتدي عباءتك |
Se vos pedirem a vossa túnica, dêem-lhes também a vossa capa. | Open Subtitles | إذا كانوا يطلبون سترتك، أعطيهم عباءتك ايضاً |
- Drac, que se passa com a tua capa? | Open Subtitles | يا دراك , ما الذي يحدث بشأن عباءتك هناك ؟ ما الذي تعنيه ؟ |
O teu manto rasgou-se. Não consegui tirar os meus olhos dele na cerimónia. | Open Subtitles | عباءتك ممزقة، لم أستطع أن أزيل عيوني من عليها خلال المراسم |
Ofereço-lhe agora o seu roupão real unissexo. | Open Subtitles | الآن أقدّم لك عباءتك الملكية للجنسين. |
Se vos pedirem a túnica, dêem-lhes o vosso manto também. | Open Subtitles | إذا كانوا يطلبون سترتك، أعطيهم عباءتك ايضاً |
-Eu lembro que seu vestido quase nos levou à prisão. -Você traduziu minhas desculpas. | Open Subtitles | أتذكر عباءتك التى كانت ستتسبب فى القبض علينا لقد جعلتك تترجم إعتذارى لهم |
Desta vez, uma daquelas flechas está destinada a acertar mais do que na tua capa. | Open Subtitles | هذه المرّة سيكون أحد هذه السهام مكرّساً ليصيب أكثر مِنْ عباءتك فقط |
Por causa da capa, dos collants, do nome, e vejo-lhe o pénis. | Open Subtitles | عباءتك و سروالك الضيق واسمك .. سوبر دان |
Mandaram-me vir buscá-la. Trouxe-lhe a sua capa, para se manter quente. | Open Subtitles | أحضري عباءتك لتبقي دافئة |
Vem cá experimentar a tua capa. | Open Subtitles | -أنطونيو، تعال وجرب عباءتك |
Se vos pedirem a túnica, dêem-lhes o vosso manto também. | Open Subtitles | إذا كانوا يطلبون سترتك، أعطيهم عباءتك ايضاً |
Bem, o seu roupão está aberto, por isso, sim. | Open Subtitles | عباءتك مفتوحة، لذا نعم هذا مُحرج |
Agora, abra o seu vestido, por favor. | Open Subtitles | والآن أرجو أن تفتحي عباءتك |