ويكيبيديا

    "عجوزان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • velhos
        
    • velhas
        
    Mas vi um casal de velhos que os filhos visitavam e os netos, também. Open Subtitles ورأيت زوجان عجوزان تتم زيارتهم من قبل أولادهم وأحفادهم أيضاً
    Sim, somos dois velhos prestes a ser emboscados pela morte. Open Subtitles نعم، نحن شخصان عجوزان على وشك أن ينال منا الموت
    Tenho aqui dois homens velhos aqui, ele é gordo? Open Subtitles لدي رجلان عجوزان هنا هل هو سمين ؟
    Somos dois velhos, Bryson. Tens de parar de pensar de outra forma. Open Subtitles نحن عجوزان يا بريسون عليك التوقف عن التفكير بالعكس
    Já agora, duas velhas estão-te a assaltar o carro. -O quê? Open Subtitles بالمناسبة، أغارت عجوزان على عربتك.
    Olha para nós, Jean. Dois homens velhos. Open Subtitles أنظر الينا,جان,نحن رجلان عجوزان
    Eles são muito grandes e já são muito velhos. Têm pouco tempo de vida. Open Subtitles إنهما لطيفان,عجوزان جداً سيموتان قريب
    O Roy e eu parecemos um casal de velhos. Open Subtitles أنا و (روي) نتحول إلى زوجان عجوزان متزوجان
    Porque eles não notarão. Dois velhos inocentes como nós. Open Subtitles لانهم لن يلاحظوا ابداً عجوزان مثلنا.
    Dois velhos como nós... Nós somos o passado. Open Subtitles عجوزان مثلنا، أصبحنا من الماضي.
    Vamos pessoal, eles são apenas uns velhos. Open Subtitles بربك يا رجل إنهما مجرد عجوزان
    O Alex Lannen está destinado a salvar a humanidade, não dois velhos que já passaram os seus momentos. Open Subtitles (أليكس لانون) هو من مُقدر له أن ينقذ البشرية وليس رجلان عجوزان
    O Simon e o Garfunkel são dois brancos muito velhos. Open Subtitles أجل ، (سيمون) و (غرافينكيل) عجوزان أبيضان
    Estamos a ficar velhos? Open Subtitles -هل اصبحنا عجوزان ؟
    Os meus avós estão carentes e velhos. Open Subtitles -أجدادي عجوزان و مُتطلّبون
    Sully, eles estão velhos. Open Subtitles (سولي)، إنهما عجوزان
    Estamos velhos. Open Subtitles نحن عجوزان
    Vocês são pessoas velhas. Open Subtitles انتما عجوزان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد