ويكيبيديا

    "عدتَ إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voltaste para
        
    • caíste em
        
    • você voltou à
        
    Esperas que eu acredite que voltaste para o meu apartamento porque adoras o meu chuveiro? Open Subtitles أتتوقّع فعلاً أن أصدّق أنّكَ عدتَ إلى شقّتي لأنّك تحبّ حمّامي؟
    Foste para a guerra e lutaste como um espartano, mas, quando foste ordenado, voltaste para a cidade e disparaste no teu próprio povo durante as revoltas. Open Subtitles ذهبت إلى الحرب و حاربت كالأسبارطيين , لكن حينما طلت للحرب , عدتَ إلى المدينة و بقيت بمفردك
    Sinto que, desde que voltaste para casa, tu estás aqui, mas não... estás. Open Subtitles أشعر أنّكَ مُذ عدتَ إلى البيت... أنتَ هنا، لكنّكَ لستَ هنا.
    Estás a sugerir que caíste em ti e desejas restabelecer os benefícios mútuos que estabelecem a participação plena do "Acordo de Colegas de Casa"? Open Subtitles إن كنتَ تريدني أن أصطحبكَ إلى طبيب الأسنان فسأفعل ذلك أتقول لي أنكَ عدتَ إلى صوابك وتود أن تعود للاستفادة من المنافع المتبادلة
    Aí estás tu! Graças a Deus caíste em ti. Open Subtitles لقد عدتَ إلى رشدك
    E você voltou à parte que acha que precisa jogar. Open Subtitles وقد عدتَ إلى الدّورِ الذي تجدُ من المفروضِ أن تلعبه
    Não sei dizer como você voltou à vida, somente que o meu filho não tem influência sob a sua alma. Open Subtitles لا أستطيع القول كيف عدتَ إلى الحياة سوى أن أبني ليس لديه تأثير على روحك
    Porque é que voltaste para a cama? Open Subtitles لمَ عدتَ إلى السرير؟
    Quando é que voltaste para a ilha? Open Subtitles متى عدتَ إلى الجزيرة ؟
    Sam, voltaste para a cama? Open Subtitles سام) ، هل عدتَ إلى فراشك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد