ويكيبيديا

    "عدم معرفتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não saber
        
    • que não sei
        
    Desculpa por não saber que tinham uma vedação com armas ultra-sónicas. Open Subtitles معذرةً على عدم معرفتي بأن لديهم سلاح دفاعتي بالموجات الصوتية
    Se não aparecer, pode ser por não saber para onde vou. Open Subtitles لو لم أظهر، فربما سيكون بسبب عدم معرفتي لمكان ذهابي
    E peço desculpa por não saber lidar com isso. Open Subtitles واسف على عدم معرفتي بكيفية التعامل مع الامر
    Tirando o facto de não saber como a doença se está a espalhar, há outro mistério que me preocupa. Open Subtitles بغض النظر عن عدم معرفتي لسبب انتشار المرض، هنالك شيء غامض يُحيِّرني
    O problema é que não sei se posso confiar em ti. Open Subtitles كما ترى فالمشكلة الآن عدم معرفتي إن كنت أثق بك أم لا
    Não é começar a história que me assusta. É não saber como acaba. Open Subtitles ليس بداية القصة ما أخشى، بل عدم معرفتي بنهايتها.
    É uma coisa importante para eu não saber. Open Subtitles عدم معرفتي بالأمر يمثّل مسألة هامّة بالنسبة لي
    Agora, em vez de não saber como fazer as pazes com uma mulher da minha vida, também não sei com a outra. Open Subtitles لذا الآن بدلاً من عدم معرفتي عن كيفية مُعالجة الأمور معإمرأةواحدةبحياتي، فإني لا أعرفُ كيفية مُعالجة الأمور مع الاخرى أيضًا.
    Acho que não saber é a parte mais difícil... Open Subtitles أعتقد بأن عدم معرفتي هو الجزء الأصعب
    Não gosto de não saber o que se passa. Open Subtitles لا يعجبني عدم معرفتي بما يحدث.
    - Não me julgar por não saber. Open Subtitles - تشارلز - لا تحكم علي بسبب عدم معرفتي بالفلم
    - Era impossível não saber. Open Subtitles - كان من المستحيل عدم معرفتي بذلك -
    Não sei e odeio não saber das coisas. Open Subtitles -لا أعرف، وأكره عدم معرفتي للأمور .
    Correndo o risco de parecer que não sei o que se passa na minha empresa, o que raio se está a passar? Open Subtitles رغم خطورة عدم معرفتي بما يجري بشركتي، مالذي يحدث بحق الجحيم؟
    Deve ser por isso que não sei nada. Open Subtitles فهذا هو السبب وراء عدم معرفتي به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد