Promete-me que nunca mais roubas nada que não seja teu. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تأخذ شيء ليس لك مرة أخرى |
Sim. Promete-me que nunca mais me mentes sobre mais nada. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تكذب عليَ بخصوص أي شيء مرة أخرى |
Não pode contar para ninguém. Promete que não contará? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |
Promete que não te ouvirei rezar. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تتركني إسمعك تصلي |
promete-me que não vais beber mais até eu chegar. | Open Subtitles | فقط، عدني بأنك لن تحتسي كأسـًا آخر حتى آتي إليك |
promete-me que não vais a essa festa. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تذهب للحفلة الليلة |
Prometes não dizer a ninguém? | Open Subtitles | عدني بأنك لن تخبر أحداً؟ |
Promete-me que nunca deixarás que isso aconteça. Promete, Kubo! | Open Subtitles | عدني بأنك لن تدع هذا يحدث عدني كوبو |
Promete-me que nunca visitarás aquele lugar medonho. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تذهب إلى ذلك المكان المريع |
"Promete-me que nunca mais me vais abandonar." | Open Subtitles | . عدني بأنك لن تذاهب وتتركني ثانية أبدا |
Promete-me que nunca vais ir para o Haiti. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تذهب إلى "هايتي" مطلقاً |
Promete que não o chamas. Ele já tem muitas preocupações. | Open Subtitles | لا تتصل به أرجوك عدني بأنك لن تفعل |
Por favor, promete-me que não contas nada à Nancy. | Open Subtitles | وأرجوك, عدني بأنك لن تخبر نانسي ! عن أي شيء |
promete-me que não vais embebedar muito o Eddie hoje, prometes? | Open Subtitles | عدني بأنك لن تتورط بالمشاكل هذه الليلة |
Apenas promete-me que não limpas a casa. | Open Subtitles | فقط عدني بأنك لن تفضي الشركة |
promete-me que não o vais magoar. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تؤذيــه |
- Prometes não fazer troça de mim? - Claro. | Open Subtitles | حسنا, عدني بأنك لن تسخر مني |