Disse-lhes que já tinha comprado 12 bilhetes para o desfile. | Open Subtitles | أخبرته أنني قد اشتريت دزينة من تذاكر عرض الأزياء |
Acho que o deixei no desfile quando a assistente o guardou. | Open Subtitles | اعتقد أني تركته في مسرح عرض الأزياء عندما قيّدته المساعدة |
Podem ver a cor, os tamanhos, ou como apareceu no desfile de moda. | TED | يمكنك الاطلاع على الألوان والمقاسات وكيف كان يبدو في عرض الأزياء |
Se eu fosse teu namorado, desistia de ser modelo por ti, e depois voltava a sê-lo só para poder voltar a desistir. | Open Subtitles | لو كنت أنا خليلك لكنت تخليت عن عرض الأزياء من أجلك وبعدها أحصل عليه مجددا فقط كي أتمكن من التخلي عنه مجددا |
Vim cá para falar contigo sobre o teu trabalho de modelo, e... | Open Subtitles | أتيت إلى هنا كي أتحدث معك حول عملك في عرض الأزياء |
Continua depois a passagem de modelos. | Open Subtitles | سنكمل عرض الأزياء لاحقاً |
E agora a escola inteira vai vê-los juntos, hoje à noite no desfile. | Open Subtitles | و الآن المدرسة كلها ستراهم معاً هذه الليلة في عرض الأزياء |
E não é que possa acontecer só uma coisa num desfile. | Open Subtitles | و لن يكون حدثاً واحداً ما سأمر به فى عرض الأزياء |
Só estas duas noites, até o desfile. | Open Subtitles | فقط لليلتين التاليتين حتى يبدأ عرض الأزياء |
Tinha encontro no desfile e ela não apareceu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقابلها في عرض الأزياء ولكنها أعاقتني. |
Ficar bêbeda na noite anterior ao desfile não é muito esperto. - Vá lá! | Open Subtitles | فالثمالة قبل عرض الأزياء بليلة ليست فكرة ذكية. |
E agora fui arrastado para este estúpido desfile. | Open Subtitles | والآن تم جرّي إلى عرض الأزياء التافه هذا. |
Gostava de uma ajuda com coisas de última hora do desfile. | Open Subtitles | فأنا بحاجة ماسّة للمساعدة في إنجاز عرض الأزياء في آخر لحظة. |
O que se passou depois do desfile é uma espécie de borrão. | Open Subtitles | بعد عرض الأزياء بات كل شيء مشوشًا للغاية. |
Lois, não sais daqui enquanto não desistires de ser modelo. | Open Subtitles | انتِ لن تغادري الغرفة حتى توافقين عن التوقف في عرض الأزياء مرة واحدة وللأبد |
De repente ser modelo transformou-se no trabalho mais perigoso de Miami. | Open Subtitles | " عرض الأزياء فجأةً أصبح أخطر عمل في " ميامي |
ser modelo não é exactamente a actividade que eu pensei. | Open Subtitles | اتعلمي, عرض الأزياء لم يكن حقاً من احد انشطة مابعد المدرسة التي كنت أفكر فيها |
Tal como o fez com a cena de modelo e ficar sem cáries. | Open Subtitles | كما فعل تماماً مع عرض الأزياء و الخلو من تسوس الأسنان |
A maior parte das raparigas trocariam o telemóvel por um contrato de modelo profissional. | Open Subtitles | أعني، معظم الفتيات يتخلين عن هواتفهن النقالة من أجل عقد احتراف عرض الأزياء |
Por que estás preso? Fazias passagem de modelos sem licença? | Open Subtitles | عرض الأزياء بدون ترخيص |
A Jenny Packham queria que isto fosse um espetáculo de moda desconstrutivo, portanto em vez de uma passarela, vai andar pela festa com escoltas... | Open Subtitles | جيني باكهام) تود أن يمسي) عرض الأزياء هذا دقيق التحليل لذا فبدلاً من منصة العرض ستسرن مع المرافقين |
Incriminá-lo de atirar no teu espectáculo de moda não ajudou. | Open Subtitles | تلفيق تُهمة إطلاق النار على عرض الأزياء الخاص بك له لم تُساعد بكل تأكيد |