ofereceu-me um emprego na funerária. | Open Subtitles | عرض عليّ وظيفة في دار الجنازات الخاصة به. |
Ele ofereceu-me um emprego como assistente dele. | Open Subtitles | عرض عليّ وظيفة هناك بالفور لأكون مساعدته. |
Por acaso, uma firma de advogados ofereceu-me um emprego ontem à noite e pensei que é melhor eu negociar os termos com o sócio que não ando a dormir. | Open Subtitles | حسنٌ، هنالك مكتب محاماة من النّخبة قد عرض عليّ وظيفة اللّيلة الماضية وظننت أنّه من الأفضل لي أن أتفاوض على شروط توظيفي مع الشّريك الّذي لا أطارحه الغرام |
O meu tio Irv ofereceu-me trabalho como produtor de TV. | Open Subtitles | عمي ايرف , عرض عليّ وظيفة في الانتاج التلفزيوني |
Pelo menos, o meu amigo ofereceu-me trabalho. | Open Subtitles | ولكن على الأقل ، صديقي عرض عليّ وظيفة |
O meu negócio não correu bem e o teu tio ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | عملي لم ينجح و عنك عرض عليّ وظيفة |
- Ele ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | أجل ؟ - لقد عرض عليّ وظيفة - |
O Governador Snyder ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | فالمفوّض (شنايدر) عرض عليّ وظيفة. |
Axelrod ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | (آكسل رود) عرض عليّ وظيفة |
O Mike... ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | -مايك) عرض عليّ وظيفة) . |
O Cecil Nobie ofereceu-me trabalho a tempo-inteiro no outro dia. | Open Subtitles | (سيسل نوبي) عرض عليّ وظيفة بدوامٍ كامل ذلك اليوم. |
Eu tinha que sair da cidade. O Jimmy ofereceu-me trabalho, é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | كان عليّ أن أخرج من المدينة (جيمي) عرض عليّ وظيفة |