Sabia que eu tinha inventado coisas no meu livro. | Open Subtitles | لقد عرفتُ أنني إختلقتُ تلك الأمور .في كتابي. |
É bom saber. Sabia que tinha visto alguma coisa. | Open Subtitles | تسعدني معرفة ذلك، أنظري، عرفتُ أنني رأيتُ شيئاً. |
em 75% dos sítios visitados. Este é o nível de exatidão que eu Sabia que iria precisar para começar a responder às perguntas de maior relevância. | TED | هذا هو مستوى من الدقة الذي عرفتُ أنني سأحتاج اليه إذا أردت أن أبدأ بالإجابة على هذه الأسئلة الكبيرة. |
Eu Sabia que te ia fazer engasgar. | Open Subtitles | عرفتُ أنني سأضحكك عرفت أنك ستضحكينني أيضاً |
Mas Sabia que não vos podia deixar sofrer mais, não se eu pudesse levar-vos a dor. | Open Subtitles | لكنني عرفتُ أنني لن أجعلكم تتأذون بعد الآن، زطالما أنني أستطيع إزالة الألم |
Sabia que assim que o carro começasse a andar, ele acalmava. | Open Subtitles | عرفتُ أنني حينما أحرّك السيارة، حينها سيهدأ. |
Eu não queria arrastar-te para isto, mas Sabia que sozinho não conseguia. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن أجرّك إلى هذا لكن فقط ، عرفتُ أنني لا يمكنني أن أفعل ذلك من تلقاء نفسي |
Eu Sabia que a estava a perder. | Open Subtitles | لقد عرفتُ أنني على وشك أن أخسرها. |
Sabia que conseguiria arrancar um sorriso de ti. | Open Subtitles | أجل، عرفتُ أنني سأحصل على إبتسامة منك. |
Sabia que o apanharia. | Open Subtitles | عرفتُ أنني سأصاب به في النهاية. |
Sabia que cheirava a chocolate. | Open Subtitles | عرفتُ أنني شممتُ رائحة شيكولاته |
Eu Sabia que precisava da ajuda do Frank, então voltei para ver se o Darnell estaria disposto a contratá-lo. | Open Subtitles | (عرفتُ أنني أحتاج إلى مساعدة (فرانك فذهبتُ لأقنع (دارنيل) باستخدامه |
- Eu Sabia que conhecia essa voz. | Open Subtitles | عرفتُ أنني أعرف هذا الصوت |
Eu Sabia que podia perder-te por isso, mas eu não podia perder-te. | Open Subtitles | عرفتُ أنني كان يمكن أن أخسركَ بسببها ولم أقدر أن أخسرك يا (راندال) |