Parece que estão a tentar fugir de algo. Eu sabia. | Open Subtitles | يبدو أنهم يحاولون اتقاء شيء ما لقد عرفت ذلك |
- Acorda, velho. - Como sabes isso, Isolde? | Open Subtitles | استيقظ ايها الرجل العجوز كيف عرفت ذلك, ايسولد ؟ |
E não faço a mínima ideia de como sabe disso. | Open Subtitles | وليس لدي دليل قاطع عن كيف عرفت ذلك ...لأن كل من يعرف ذلك |
Perdoe-me, bom pai. Como sabe isso? | Open Subtitles | سامحنى أيها الأب المبجل و لكن كيف عرفت ذلك ؟ |
- Eu sei. Eles são inashiki koi. - Como é que sabes isso? | Open Subtitles | ــ اعرف ، إنها من نوع شيناشيكي كوي ــ كيف عرفت ذلك ؟ |
- sabes disso por experiência própria? | Open Subtitles | وهل عرفت ذلك من خلال تجربتك الشخصية؟ بطبيعة الحال |
Como sabia disso? | Open Subtitles | تلك الطائرة ستنفجر عند إقلاعها كيف عرفت ذلك ؟ |
Eu sabia, foi a palavra com que ganhei o concurso de soletrar em Ohio em 1976. | TED | وانا عرفت ذلك,لان هذه الكلمة جعلتني اربح مسابقة التهجئة في اوهايو عام 1976. |
Nexus 6. Eu sabia! Porque faço trabalhos de genética para a Tyrell Corporation. | Open Subtitles | الرابطة السداسية عرفت ذلك لأنى أصمم جينيات لشركة تيريل |
Eu sabia que me iam dar problemas mal lhes pus a vista em cima. | Open Subtitles | عرفت أنكم ستكونوا متعبين عرفت ذلك منذ أن رأيتكم |
Obrigada. E não me interessa como sabes isso. | Open Subtitles | شكراً , و أنا لا أريد أن أعرف كيف عرفت ذلك |
-Como sabes isso? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت ذلك ؟ |
Ela sabe disso. | Open Subtitles | ،لقد عرفت ذلك ... أول زيارةٍ لها |
- Como sabe disso? | Open Subtitles | و كيف عرفت ذلك ؟ |
Bem, como diabo é que sabe isso? | Open Subtitles | حسناً، كيف عرفت ذلك بحق الجحيم؟ |
- Como é que sabes? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت ذلك ؟ |
Como é que sabes disso? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك الأمر؟ |
Eu sabia disso, mas a discriminação não fazia sentido. | Open Subtitles | عرفت ذلك , لكن الفوارق التي تفصلنا لم يكن لها معنى |
sabias isso, sobre mim? | Open Subtitles | هل عرفت ذلك عني؟ |
Eu queria acreditar nisso, mas como é que sabe? | Open Subtitles | أنا أريد أن أصدق ذلك، ولكن كيف عرفت ذلك ؟ |
Começou a rebentar com botões sem qualquer razão e eu soube. | Open Subtitles | بدأت العاصفة بدون أي سبب مطلقا، و أنا عرفت ذلك |
E ao trabalhar para a TV/Cabo, a Linda Russo sabia isso. | Open Subtitles | وعند عملكَ لحساب شركة كيبلات فإنّ (ليندا روسو) عرفت ذلك |
Preferia não saber isso. | Open Subtitles | مازلت تحبها عندما قابلتني؟ أتمنى أني عرفت ذلك |
- Sim. Não sabias disso? | Open Subtitles | نعم، هل عرفت ذلك ؟ |
E soubeste disso directamente da fonte. | Open Subtitles | لقد عرفت ذلك من فم الطائر تماماً. |
E descobriste isso a comer com o olhos? | Open Subtitles | وكيف عرفت ذلك ؟ |