ويكيبيديا

    "عرفنا أكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais soubermos
        
    • mais aprendemos
        
    • mais descobrimos
        
    Quanto mais soubermos sobre a origem dos documentos, mais depressa podemos processá-los. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر عن أصل هذه الملفات كلما استطعنا معالجتهم أسرع
    Quanto mais soubermos como é que a nossa equipa os matou, mais seguros estaremos na nossa próxima missão. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر عن كيفية إخراج فريقنا لَهم . كلما كان هذا أأمن لنا فى مهمتنا التالية
    E quanto mais soubermos antes, mais fácil será. Open Subtitles و كلما عرفنا أكثر قبل الإفادة ، ستصبح أسهل
    Mas quanto mais aprendemos sobre o envelhecimento, mais claro se torna que é muito inadequado falar de um curso descendente. TED لكن كلما عرفنا أكثر عن التقدم في السن، كلما كانت الصورة أوضح عن أن دورة الهبوط الكاسح غير دقيقة إطلاقا.
    Eu juro por Deus, quanto mais aprendemos sobre este lugar, menos sabemos. Open Subtitles أقسم أنه كلما عرفنا أكثر عن هذا المكان كلما جهلنا
    Neste caso, quanto mais descobrimos, menos sabemos. Open Subtitles جدّيا ، بشأن هذا المنظر كلما عرفنا أكثر زاد جهلنا
    Quanto mais descobrimos sobre estas florestas, mais percebemos como são vitais para a saúde de todo o planeta. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر عن هذه الغابات، زاد اكتشافنا لمدى أهميتها لسلامة الكوكب بأكمله.
    Quanto mais soubermos, mais hipóteses teremos. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر كلما كان لدينا فرص أكثر
    Quanto mais soubermos, maior é a nossa culpa. Open Subtitles كل ما عرفنا أكثر عن سبب وجودنا هنا... كل ما صرخ شعورنا بالذنب بصوتٍ أعلى...
    Bem, quanto mais soubermos... Open Subtitles حسناً .كلما عرفنا أكثر
    Quanto mais soubermos da Emma, mais hipóteses teremos de tirar o Castle Open Subtitles وكلّما عرفنا أكثر حول (إيما)، -كلّما زادت فرصة إستعادة (كاسل) والرهائن ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد