ويكيبيديا

    "عرفوا أنهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabiam que
        
    Lamento, mas essas pessoas sabiam que provavelmente era isso que as esperava. Open Subtitles أنا آسف ، لكن أولئك الناس عرفوا أنهم رُبّما يتوقعوا ذلك
    Bem, sabiam que se recusassem puxava-lhes as orelhas ou estragava-lhes a comida. Open Subtitles حسناً,عرفوا أنهم لو رفضوا تعليمي أما سأجر أذانهم أو أفسد عشائهم
    Por outro lado, os africanos escravizados sabiam que eram personificações de conhecimento. TED في الناحية الأخرى، الأفارقة المستعبدون عرفوا أنهم تجسيدات للمعرفة.
    As pessoas começaram a comprar entradas e saladas, porque sabiam que o prato não as iria satisfazer. TED بدأ الناس يشترون المقبلات والسلطة، لأنهم عرفوا أنهم لن يشبعوا من الاطباق الرئيسية فحسب
    - A Polícia e os bombeiros sabiam que lidavam com um incendiário, mas não sabiam que se tornaria assassino. Open Subtitles الشرطة المحلية و قسم الاطفاء عرفوا أنهم بصدد مشعل حرائق متعمد لكن لم تكن لديهم أي فكرة أنهم سيصبح قاتلا
    Os alemães envolvidos nos homicídios em Auschwitz sabiam que corriam riscos ainda maiores de serem alvos de vingança com o fim da guerra. Open Subtitles الألمان الذين كانوا في الحقيقة متواطئين "في جرائم القتل في "آوشفيتس عرفوا أنهم في خطر كبير من العقوبة عندما إقتربت الحرب من نهايتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد