| O que posso fazer para ajudar, com tão pouco tempo? | Open Subtitles | ما الّذي عساي أنّ أقدمه من مساعدة في هذا الوقت الضئيل؟ |
| Departamento de polícia de Albuquerque Em que posso ajudar? | Open Subtitles | "مركز شرطة "ألباركوركي كيف عساي أنّ أخدمك؟ |
| Fiz o trabalho em tempo recorde, ele promoveu-me. O que posso dizer? | Open Subtitles | قام بترقيتي، ماذا عساي أنّ أقول؟ |
| Sim. Bom, o que posso dizer? | Open Subtitles | حسنٌ ، ماذا عساي أنّ أقول؟ |
| E não sei o que teria feito se ele não o trouxesse. | Open Subtitles | لا أعلم ما عساي أنّ أفعل، لو لم يكم مُرتدياً الخاتم. |
| Operadora número 314B. Em que posso ajudar? | Open Subtitles | خط 314 "ب"، كيف عساي أنّ أخدمك؟ |
| Em que posso ajudar? | Open Subtitles | ما الّذي عساي أنّ أقدمه لكِ؟ |
| O que posso dizer? | Open Subtitles | ماذا عساي أنّ أقول؟ |
| Bem, o que posso dizer? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عساي أنّ أقول؟ |
| Diz-me o que posso fazer. | Open Subtitles | -اخبرني، ماذا عساي أنّ أفعل؟ |
| Mas não sei o que mais fazer. | Open Subtitles | لكنـّي لا أعلم ما عساي أنّ أفعله غير ذلك. |
| Não sei o que mais me chateia... Eu mostrar-te como canalizar ou quase teres-me matado. | Open Subtitles | لا أعلم ممّا عساي أنّ أغضب أكثر، هل أنّي علمتكِ التواصل، أم أنكِ كدتِ تقتليني؟ |