ويكيبيديا

    "عشيرة النار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nação do Fogo
        
    Exposições culturais da Nação do Fogo. Malabaristas, dominadores, mágicos. Open Subtitles عادات عشيرة النار الثقافية، المشعوذون، السحرة، مخضعوا النار
    Mas tudo mudou quando a Nação do Fogo atacou. Open Subtitles ولاكن كل شئ تغير عندما هاجمت عشيرة النار
    Não sou um traidor, Zhao. A Nação do Fogo também precisa da lua. Open Subtitles انا لست خائنا زاو، عشيرة النار تحتاج القمر ايضا
    Pois tentei. És o Espírito Azul. E um inimigo da Nação do Fogo! Open Subtitles نعم لقد فعلت، انت الروح الزرقاء وانت عدو عشيرة النار
    Que grande mentira que isso era. As pessoas do mundo estão aterrorizadas pela Nação do Fogo! Open Subtitles يا لها من كذبة ماهرة الناس في العالم كانوا مرعوبين من عشيرة النار
    Estás a falar da tareia que levámos da Nação do Fogo ou de ter de andar até ao Templo do Ar do Oeste? Open Subtitles أتعنين الصفعة القوية التي تلقيناها من عشيرة النار أو المشي طوال الطريق إلى معبد الهواء الغربي ؟
    O que seria de esperar do homem mais preguiçoso da Nação do Fogo? Open Subtitles ماذا أتوقع أن اسمع من أكسل رجل في عشيرة النار
    Se arranjarmos roupas da Nação do Fogo, ficaremos tão seguros como se estivéssemos escondidos numa caverna. Open Subtitles إذا تنكرنا كأننا من عشيرة النار سنكون في أمان كما لو أننا في كهف
    Chamo-me Zuko. Sou o príncipe herdeiro da Nação do Fogo. Ou pelo menos costumava ser. Open Subtitles اسمي زوكو و أنا الأمير المتوج لعرش عشيرة النار أو على الأقل كان يجب أن أكون
    Os outros estão numa prisão perto do palácio da Nação do Fogo. Open Subtitles الباقيين محتجزين في سجن قرب قصر عشيرة النار
    Princesa Azula, é uma honra recebê-la na mais exemplar prisão da Nação do Fogo. Open Subtitles أميرة أزولا إنه لمن الشرف أن ألتقي الشخصية التي يضرب بها المثل في عشيرة النار
    Nós fomos a uma prisão da Nação do Fogo. Open Subtitles لقد ذهبنا نوعاً ما إلى سجن في عشيرة النار
    Sou o Espírito Azul, o terror da Nação do Fogo, e vim salvar o Avatar! Open Subtitles أنا الروح الزرقاء أنا بلاء عشيرة النار و أنا هنا لأنقذ الأفاتار
    Foi isto que perdeste: fomos para a Nação do Fogo, e tu ficaste melhor, e a Katara era a Senhora Pintada, e eu arranjei uma espada, e acho que o pirómano morreu. Open Subtitles هذا هو ما فاتك لقد ذهبنا إلى عشيرة النار, و أنت تحسنت صحتك و كيتارا كانت السيدة المرسومة و أنا حصلت على السيف و
    Com a energia do cometa, ninguém vai poder parar a Nação do Fogo! Open Subtitles بالطاقة التي ورثتها من المذنب لا أحد سيستطيع إيقاف عشيرة النار
    O pedido veio de um Alto Lótus, do teu tio, Iroh da Nação do Fogo. Open Subtitles النداء كان من سيد اللوتس عمك أيرو من عشيرة النار
    E só tu podes restituir a honra da Nação do Fogo. Open Subtitles و أنت وحدك تستطيع إستعادة شرف عشيرة النار سأحاول يا عمي
    Só agora vejo que o meu destino é conquistá-la à Nação do Fogo, para que o Reino da Terra possa voltar a ser livre. Open Subtitles و الآن فقط أنا أرى ان مصيري هو في إسترجاعها من عشيرة النار
    Zuko, tens de voltar para a Nação do Fogo, para que quando o Senhor do Fogo for vencido, tu possas subir ao trono e restabelecer a paz e a ordem. Open Subtitles زوكو يجب أن تعود إلى عشيرة النار لكي تكون هناك عندما يسقط زعيم النار
    Queres ir a uma cidade da Nação do Fogo onde estão todos equipados com o seu fogo? Open Subtitles انت تريدين الدخول الى قرية من قرى عشيرة النار حيث يكونون جميعهم مشتعلين، والنار في كل مكان، انت تعرفين النار عشيرة النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد