Quererão a tua varinha. Serás expulso. | Open Subtitles | سيأخذون منك عصاك بسبب ما فعلته هاجريد سيطردونك |
Já percebi. Há tempo para ir buscar os teus pergaminhos e o teu bastão, mas não há tempo para o meu bumerangue? | Open Subtitles | فهمت ، هناك وقت لإحضار لفافاتك ...و لإحضار عصاك |
A tua vara e o teu cajado dão-me confiança todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | عصاك وملائكتك ستمنحني الراحة كل أيام حياتي |
Parece que alguém cortou a tua bengala ao meio, enquanto dormias. | Open Subtitles | يبدو أن هناك من قسم عصاك لنصفين أثناء نومك |
Onde está a sua bengala e a sua mota? | Open Subtitles | أين هي عصاك ودراجتك النارية؟ |
Estão vendo a no 9? Dê-me o seu taco. | Open Subtitles | انظر الى رقم 9 اعرني عصاك |
É o teu taco de basebol que está enfiado pela garganta abaixo! Eu sei, mas não fui eu. | Open Subtitles | ـ انها ضربه عصاك في حنجرته ـ أعرف، لكن لم أفعل ذلك |
Certamente, não é infalível como as ranhuras mágicas do teu cajado. | Open Subtitles | ليست بالتأكيد معصومة من الخطأ مثل النقوش السحرية على عصاك |
o seu bastão, Mr. Braden. | Open Subtitles | عصاك يا سيد (برين) |
Então vai lá "Harry Pooper" e tira a tua varinha. | Open Subtitles | حسناً، اذهب الى هناك واخرج عصاك يا "هاري بوبر" |
Se as coisas ficarem muito dificeis usa a tua varinha mágica. | Open Subtitles | اذا ساءت الامور استخدم عصاك السحرية |
Não que eu fosse fazê-lo. Não ia realmente partir a tua varinha. | Open Subtitles | لم أكن سأفعل ذلك لم أكن حقاً سأكسر عصاك |
- E se falhar? - Ele não disse. o teu bastão por favor? | Open Subtitles | لم يقل, هات عصاك لو سمحت؟ |
"A tua vara e o teu bastão são as coisas que me consolam. | Open Subtitles | " عصاك وعكازك هما يعزياني " |
Porque Tu estás comigo, a tua vara e o teu cajado confortam-me. | Open Subtitles | عصاك و قدرتك .. تمنحاني الطمئنينة |
Pega na tua vara luminosa e vai para casa. | Open Subtitles | خّذ عصاك المُتوهّجة وإذهب للمنزِل |
A tua bengala entortou? | Open Subtitles | لقد التَوَت عصاك |
Sim, a tua bengala também é muito subtil. | Open Subtitles | نعم، و عصاك جميلة أيضاً |
-Vovô, onde está a sua bengala? | Open Subtitles | أين عصاك يا جدِّي؟ |
A polícia tem a arma do crime. a sua bengala de lâmina, com as suas impressões digitais por todo o lado! | Open Subtitles | عصاك ذات السيف بصماتك عليها! |
- Perdeu o seu taco. | Open Subtitles | تفضل لقد أضعت عصاك |
Correu atrás dele até ao atendedor, o rato desafiava-o, desafiava o Bob, portanto fui buscar o teu taco e parti-o todo com ele. | Open Subtitles | فأسرعت وأحضرت عصاك الهوكي ثم حطمته قتل الفأر ؟ |
Dê-me o seu bastão. | Open Subtitles | اعطنى عصاك |
Bem, tu metes o teu pau do xixi na minha vagina. | Open Subtitles | حسنا , أنت وضعت . عصاك للتبول في مهبلي |
- Onde está o teu cassetete? | Open Subtitles | أين عصاك الليلية؟ |