ويكيبيديا

    "عضواً في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • membro do
        
    • parte da
        
    • membro de
        
    • um membro da
        
    • parte do
        
    • ser um membro
        
    Era membro do clube de Hillsborough em 2 de Janeiro de 1984? Open Subtitles هل كنت عضواً في النادي الريفي بتاريخ الثاني من يناير 1984؟
    Todos aqueles artigos de luxo foram-lhe oferecidos pelo namorado que tinha sido um membro do conselho de uma subdivisão da Cruz Vermelha na Câmara do Comércio. TED كل هذه السلع المكلفة أعطيت لها كهدايا من صديقها الذى كان عضواً في أحد أقسامها منظمة الصليب الأحمر في غرفة التجارة.
    Mas não comecei por querer fazer parte da estratégia de redução de crimes definida por qualquer um. TED ولكني لم أبدأ رحلتي راغباً أن أكون عضواً في إستراتيجية شخص ما للحد من الجريمة.
    Desde que faço oficialmente parte da sua equipa jurídica. Open Subtitles منذ أن أصبحت عضواً في فريقك القانوني رسمياً
    Volto a perguntar-lhe, aqui e agora sob juramento, foi alguma vez membro de uma organização criminosa chefiada por Michael Corleone? Open Subtitles لذا سأسألك ثانيه الآن و أنت تحت القسم بقول الحقيقة هل كنت في أي وقت عضواً في منظمه إجرامية بقياده مايكل كورليوني؟
    Vamos, pelo menos, tentar não matar mais um membro da família. Open Subtitles دعنا على الأقل ألا نقتل عضواً في عائلة آخرة
    Fazer parte do Glee Club e do futebol... mostraram-me que posso ser o que quiser. Open Subtitles .. كوني عضواً في نادي الغناء و نادي كرة القدم , وضح لي فعلا أني أستطيع أن أكون أيّ شيء
    O anel de triunfo dele, foi-lhe dado quando se tornou membro do concelho. Open Subtitles خاتم نصره، أعطي عندما أصبح عضواً في المجلس
    Eu disse- lhes que era um membro do clube de fans de ficção científica de Nova Iorque Open Subtitles أخبرتهم بأنني كنت عضواً في نادي مشجعي أفلام الخيال العلمي
    Uma vez membro do clube, sempre membro do clube. Open Subtitles ما إن تصبح عضواً في النادي فستكون كذلك على الدوام
    Pensei que fosse um fã meu. Ou um membro do partido. Open Subtitles كنت أظنّك أحد المعجبين بي أو عضواً في الحزب
    Não sou um banqueiro néscio ou um membro do Supremo Tribunal, tão tapado que não vejo o que está à minha frente. Open Subtitles لست مصرفياً أبلهاً أو عضواً في المحكمة العليا، معجب جداً بالمشاهير بحيث لا أدرك الحقيقة.
    ... ou foi nalgum momento membro do Partido Comunista? Open Subtitles لعلك كنت عضواً في الحزب الشيوعى؟
    Você fez parte da equipa secreta que preparou a invasão ao nosso Consulado. Open Subtitles لقد كنت عضواً في فريق سري الذي قاد الهجوم على قنصليتنا
    Ainda faço parte da comunidade escolar, certo? Open Subtitles ما زلت عضواً في مجتمع المدرسة ، أليس كذلك ؟
    Era também membro de uma sociedade secreta chamada os Mações. Open Subtitles وكان أيضاً عضواً في جمعية سرية تعرف بالبنائين.
    Ele era membro de uma célula terrorista que a CTU vigiava em 2002. Open Subtitles لقد كان عضواً في خليةٍ إرهابية وقامت وحدة مكافحة الإرهاب بوضعه تحت المراقبة في عام 2002
    Um dia eles fizeram uma verificação de segurança e perguntaram-me se eu era um membro de algum grupo radical Open Subtitles ذات يوم قاموا بمرور أمني، وسألوا ما إذا كنت عضواً في أية جماعات ثورية
    A partir deste momento, já não és um membro da FLA. Open Subtitles من الآن فصاعداً، لم تعد عضواً في "ج ت ح".
    E Harry Styles era um membro da One Direction. TED وكان هاري ستايلز عضواً في ون دايركشن.
    Sr. Pentangeli! Era um membro da Família Corleone? Open Subtitles هل كنت عضواً في عائله كورليوني؟
    Não só fazia parte do grupo de programadores, como era líder de equipa na pesquisa de redes sociais. Open Subtitles لم أكن عضواً في فريق البرمجيات فحسب، بل كنت رئيسة فريق أبحاث التواصل الاجتماعي.
    O importante é que estás bem, estás vivo, e continuas a ser um membro desta família. Open Subtitles المهم هو أنك بخير وعلى قيد الحياة ولازلت عضواً في هذه العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد