ويكيبيديا

    "عقوبتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a pena
        
    • punido
        
    • sentença
        
    • puníveis
        
    • punível com
        
    • é um crime de
        
    Se está disposta a cumprir a pena dela e a sua ela está perdoada. Open Subtitles لو أنت علي أستعداد لقضاء عقوبتها وعقوبتك تم العفو عن صديقتكِ
    Quando for Presidente, matar tigres será um crime sujeito a pena de morte. Open Subtitles عندما أصبح رئيسة، سيصبح قتل النمور جريمة عقوبتها الإعدام.
    A violação desta trégua será punido pela morte. Open Subtitles و انتهاك هذه الهدنة ستكون عقوبتها الموت.
    Ele escreve as suas profecias no século XVI, no sul de França, quando questionar a Família Real ou a Igreja Católica era um crime, punido com a morte. Open Subtitles كتب نوستراداموس تنبؤاته في القرن السادس عشر , جنوب فرنسا حيث كان إنتقاد الأسرة الحاكمة أو الكنيسة الكاثوليكية جريمة , عقوبتها الموت
    Foi acusado de uma violação por arrombamento e invasão, que acarreta a sentença máxima de 18 meses e uma multa de 5000 dólares. Open Subtitles التي عقوبتها السجن لـ 18 شهرًا وغرامة 5 آلاف دولار.
    O senhor Sauvage aguarda agora julgamento por alta traição... um crime cuja sentença ainda é a pena de morte. Open Subtitles لأنه أحبط مخطط رجل الأعمال بسكال سوفاج للاستيلاء على العرش السيد سوفاج مسجون الآن وينتظر الحكم في جريمة الخيانة العظمة وهي جريمة عقوبتها الموت
    "Abuso de confiança e desfalque "são puníveis com pena de prisão até seis anos." Open Subtitles الإختلاس والتحايل, عقوبتها السجن لمدة ستة سنوات
    punível com 10 anos de prisão de segurança máxima. Open Subtitles و عقوبتها السجن عشر سنوات بسجن مشدد الحراسة
    Se sair para além destas paredes, é um crime de traição federal. Open Subtitles لو تمّت مُشاركته خارج هذه الجُدران، فيُعتبر خيانة عقوبتها الإعدام.
    Então, vou continuar a visitá-la aqui na prisão até que ela tenha cumprido a pena. Open Subtitles سأظل أزورها بالسجن حتى تنهي فترة عقوبتها
    Ela cumpriu a pena, mas ainda se sente na prisão. Open Subtitles تلك الجميلة قضت عقوبتها ولكن لاتزال في سجنها.
    Imaginei que ficasse em sarilhos, mas não pensei que aumentassem a pena dela. Open Subtitles ظننت أنها سنعاقب. و لكنني لم أحسب أنهم سيزيدون مدة عقوبتها.
    Na Arca, cada crime, não interessa o tamanho, é punido com morte, se não fores menor. Open Subtitles على الفلك, كل جريمة مهما كانت بسيطة عقوبتها الموت مالم تكُ تحت الـ 18 سنة - ساعتك -
    É punido com a morte. Open Subtitles عقوبتها الموت
    Então, em 25 de setembro de 1992, ele reduziram sua sentença de assassinato, e aceitaram os 3 anos e 4 meses em que ela ficou presa, como sentença cumprida. Open Subtitles لذلك في 25 سبتمبر 1992 م خفضوا عقوبتها إلى القتل الغير متعمد وأقروا بأن فترة الـ 3 سنوات و 4 أشهر التي قضتها في السجن هي فترة كاملة
    Ela tem que cumprir o resto da sua sentença... - Dois anos. Open Subtitles عليها أن تقضي بقية عقوبتها عامين
    E cumpri a minha sentença. Open Subtitles وقضيت عقوبتها في السجن
    Para crimes puníveis com mais de um ano de prisão toda e qualquer privacidade deixa de existir. Open Subtitles للجرائم التي عقوبتها سجن لأكثر من سنة واحدة تصبح حماية الخصوصية ملغية
    Os serviços oferecidos aqui são ilegais, puníveis com prisão, exílio, morte. Open Subtitles الخدمات التي تُقدّم هنا غير قانونيّة عقوبتها السَجن أو النفي أو .. الموت
    A seguir à vitória dos Aliados, ele foi preso por ter entregue aos Nazis uma valiosíssima peça do património holandês, um ato de colaboração com traição, punível com a morte. TED بعد انتصار الحلفاء، تم القبض عليه بتهمة تسليم لوحة لا تُقدَّر بثمن من التراث الهولندي للنازيين؛ وهي جريمة خيانة عقوبتها الموت.
    Isto é um crime de classe 2. Open Subtitles هذه جناية من (الدرجة الثانية). ( قد تصل عقوبتها الي عشرين عام في أمريكا مع غرامة مئة الف دولار)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد