Temos relações diplomáticas com Hanoi, inclusivamente um tratado de extradição. | Open Subtitles | لدينا علاقات دبلوماسية مع هانوي تتضمن معاهدة التسليم تلك |
Bem, Antigos ou não... eles obviamente são uma sociedade avançada... e eu gostaria de estabelecer relações diplomáticas com eles imediatamente. | Open Subtitles | حسنا, أذا كانوا آنشينس أو لا من الواضح أنهم مجتمع متقدم وأرغب في تأسيس علاقات دبلوماسية معهم فورا |
Não temos relações diplomáticas com aquele país! | Open Subtitles | ليست لدينا علاقات دبلوماسية مع تلك الدولة |
Após três semanas de avaliação, a decisão sobre se os EUA estabelecerão relações diplomáticas com os Visitantes poderá ser tomada hoje. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أسابيع من التقييم حول إقامة علاقات دبلوماسية مع الزائرين |
Claro que houve prós e contras, mas, em última análise, fiz com que as pessoas se sentissem confortáveis com a ideia de abraçaram relações diplomáticas. | Open Subtitles | جعلت الناس مرتاحين لفكرة إقامة علاقات دبلوماسية |
Nem sequer temos relações diplomáticas com estes países. | Open Subtitles | نحن لا نملك أيّ علاقات دبلوماسية مع تلك البلدان.. |
Eu sei que não temos relações diplomáticas com Abuddin neste momento, mas... | Open Subtitles | نعم , نعم أنا أدرك بأنه ليس لدينا علاقات دبلوماسية مع عبودين الآن |
Ao povo japonês, agradecemos, uma vez mais, por estabelecerem relações diplomáticas connosco. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}يا أهل اليابان، نحن نشكركم مرة أخرى {\pos(190,210)}لتأسيس علاقات دبلوماسية معنا |
Não temos relações diplomáticas com a Venezuela, não temos tratado de extradição com a Venezuela. | Open Subtitles | "ليس لدينا علاقات دبلوماسية في "فنزويلا ليس لدينا أي معاهدة لتسليم المجرمين "مع "فنزويلا |
Não temos relações diplomáticas. | Open Subtitles | لا علاقات دبلوماسية بيننا. |
Não é uma base muito boa para futuras relações diplomáticas. | Open Subtitles | - - من الصعب أن نبني علاقات دبلوماسية |